Перевод текста песни The Young Lutheran's Guide To The Orchestra - Garrison Keillor

The Young Lutheran's Guide To The Orchestra - Garrison Keillor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Young Lutheran's Guide To The Orchestra , исполнителя -Garrison Keillor
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.09.1992
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Young Lutheran's Guide To The Orchestra (оригинал)The Young Lutheran's Guide To The Orchestra (перевод)
Wind Section Секция ветра
French Horn Валторна
Probably not a French horn: the French horn takes too much of a person’s life. Наверное, не валторна: валторна отнимает у человека слишком много жизни.
French horn players hardly have time to marry and have children. Валторнисты практически не успевают жениться и завести детей.
The French horn is practically a religious belief all by itself. Валторна сама по себе является практически религиозным верованием.
In some orchestras, the horn players are required to be celibate — sometimes В некоторых оркестрах валторнисты обязаны хранить целомудрие — иногда
by their wives, because they think about the horn all the time anyway. их женами, потому что они все равно все время думают о роге.
Bassoon Фагот
Should a Lutheran play the bassoon?Должен ли лютеранин играть на фаготе?
Not if you want to be taken seriously, Нет, если ты хочешь, чтобы тебя воспринимали всерьез,
I don’t think so.Я так не думаю.
The name kind of says it all: bassoon.Название говорит само за себя: фагот.
It’s an instrument Это инструмент
that isn’t playing with a full deck of marbles.это не игра с полной колодой шариков.
Maybe it’s something you’d do Может быть, это то, что вы бы сделали
for a hobby («Hey honey, let’s go bassooning this weekend!»), but not as your для хобби («Эй, дорогая, давай на выходных поиграем на фаготе!»), а не как
life’s work.дело жизни.
Some bassoonists filling out applications for home loans just say «orthodontist.» Некоторые фаготисты, заполняющие заявки на жилищные кредиты, просто говорят «ортодонт».
Clarinet Кларнет
Many Lutherans start out playing clarinets in marching band and think of it as Многие лютеране начинают играть на кларнете в оркестре и считают это
a pretty good instrument and kind of sociable.довольно хороший инструмент и вроде общительный.
You pick up a clarinet, Ты берешь кларнет,
and you feel like getting together with other people and forming an «M.и вам хочется собраться с другими людьми и сформировать «М.
«But the symphonic clarinet is different;«Но симфонический кларнет — это другое;
it’s clever, sarcastic, это умно, саркастично,
kind of snooty.какой-то высокомерный.
It’s a nice small town instrument that went to college and Это хороший инструмент для маленького городка, который ходил в колледж и
after that you can’t get a simple answer out of them.после этого вы не сможете получить от них простой ответ.
It is a French instrument, Это французский инструмент,
you know.ты знаешь.
Ever wonder why there are no French Lutherans?Вы когда-нибудь задумывались, почему нет французских лютеран?
Probably the wine Наверное вино
wasn’t good enough for 'em, I dunno. был недостаточно хорош для них, я не знаю.
Oboe Гобой
The oboe is the sensualist of the woodwind section, and if there is one wind Гобой — сластолюбец группы деревянных духовых, и если есть один духовой
Lutherans should avoid, it’s probably this one.Лютеранам следует избегать, наверное, это одно.
In movie soundtracks, В саундтреках к фильмам
you tend to hear the oboe when the woman is taking her clothes off. вы обычно слышите гобой, когда женщина раздевается.
Also a little later when she asks the man for a cigarette.Также чуть позже, когда она просит у мужчины сигарету.
You start playing Вы начинаете играть
the oboe, you’re going to have babies, take my word for it. гобой, у тебя будут дети, поверь мне на слово.
English horn Английский рожок
The English horn sounds Christian, maybe because we think of it as the Anglican Английский рожок звучит по-христиански, может быть, потому, что мы думаем о нем как об англиканском
horn, but it’s so mournful, so plaintive, and so are English horn players. валторна, но такая заунывная, такая жалобная, и такие же английские валторнисты.
They all have deep complicated problems.Все они имеют глубокие сложные проблемы.
They’re all down in the dumps, Они все на свалках,
especially at night, which is when most concerts are.особенно ночью, когда проходит большинство концертов.
Maybe because they wantМожет потому что хотят
what oboists have, I don’t know. что у гобоистов, я не знаю.
Flute Флейта
The flute is the show-off of the wind section, it’s the big shot: Флейта — это понты духовой секции, это большая шишка:
Jean-Pierre Rampal, James Galway — both millionaires.Жан-Пьер Рампаль, Джеймс Голуэй — оба миллионеры.
(How many millionaire (Сколько миллионеров
bassoonists can you name real fast?) Well, that’s fine.фаготисты можете назвать быстрых?) Ну и ладно.
Everybody knows it’s Все знают, что это
the hardest, blowing across a tiny hole with your head tilted all your life: самое тяжелое, всю жизнь дуя через крохотную дырочку с запрокинутой головой:
it’s like soloing on a pop bottle.это как соло на бутылке из-под поп-музыки.
The problem with the flute is that it Проблема с флейтой в том, что она
vibrates your brains, and you start wearing big white caftans and smocks and вибрирует ваш мозг, и вы начинаете носить большие белые кафтаны и блузы и
eat roots and berries, and you become a pantheist and sit in meadows, ешь коренья и ягоды, и станешь пантеистом и будешь сидеть на лугах,
and you believe that all is one and God is everything — God is a column of air и ты веришь, что все едино и Бог есть все — Бог есть столб воздуха
vibrating, and you know that’s not right. вибрация, и вы знаете, что это неправильно.
Piccolo Пикколо
The last member of the woodwind family is the flakiest and that’s the piccolo. Последний член семейства деревянных духовых самый ненадежный, и это пикколо.
It’s never in tune.Он никогда не настроен.
Never has been, never will be.Никогда не было, никогда не будет.
All you can play with it is Все, что вы можете играть с ним – это
the blues.блюз.
Which, being a Lutheran, we don’t have anyway. Которого у нас, как у лютеран, в любом случае нет.
String Section Строковая секция
Bass Бас
We come now to the string section.Теперь мы подходим к разделу струн.
Strings are mentioned in scripture and so Строки упоминаются в Священных Писаниях и поэтому
some young Christians are tempted to become string players.некоторые молодые христиане испытывают искушение стать струнными музыкантами.
But you want to beНо ты хочешь быть
careful.осторожный.
Bass, for example.Бас, например.
A very deliberate instrument, the plow horse of the Очень продуманный инструмент, плуг
orchestra, and bass players do tend to be more methodical, not so spontaneous оркестр, а басисты, как правило, более методичны, не так спонтанны
or witty or brilliant necessarily, but reliable, which makes the instrument либо остроумный, либо блестящий обязательно, но надежный, что делает инструмент
appealing to German Lutherans.обращение к немецким лютеранам.
And yet bass notes do have a certain texture and И все же басовые ноты имеют определенную текстуру и
a tone, a darkness, a depth that — my gosh, when you see those guys pick up тон, темнота, глубина, которые — черт возьми, когда ты видишь, как эти парни поднимают
their bows back there, doesn’t it make you think the same thing that I do? их поклоны там сзади, разве это не заставляет вас думать о том же, что и я?
And if we do, just think what they’re thinking about. И если мы это делаем, просто подумайте, о чем они думают.
Cello Виолончель
The cello section seems pleasant, and cellists seem like such nice people. Секция виолончелей кажется приятной, и виолончелисты кажутся такими милыми людьми.
The way they put their arms around their instruments, they look like parents То, как они обнимают свои инструменты, похоже на родителей
at a day care center zipping up snowsuits.в детском саду застегивают зимние комбинезоны.
They seem like us: comfortable, Они похожи на нас: удобные,
mid-range, able to see both sides of somethin'.на среднем расстоянии, способный видеть обе стороны чего-либо.
And yet, there’s something И все же есть что-то
about the cello that’s hard to put your fingers on.о виолончели, на которую трудно положить пальцы.
It just doesn’t seem right. Это просто кажется неправильным.
Maybe, it’s the way they hold the instrument the way they do.Возможно, дело в том, как они держат инструмент.
Why can’t they Почему они не могут
hold it across their laps?держать его на коленях?
Or beside themselves?Или вне себя?
I’m only asking.Я только прошу.
Viola Виола
The viola section is no place for a Lutheran and here you have to take my word Секция альта не место для лютеранина, и здесь вы должны поверить мне на слово
for it, because I know violists and they’re okay until late at night. за это, потому что я знаю альтистов, и они в порядке до поздней ночи.
They like to build a fire in a vacant lot and drink red wine and roast a Им нравится разводить костер на пустыре, пить красное вино и жарить
chicken on a clothes hanger and talk about going to Mexico with somebody named цыпленка на вешалке и поговорить о поездке в Мексику с кем-то по имени
Rita.Рита.
Violists have this dark, moody, gypsy streak, especially when they get У альтистов есть эта мрачная, угрюмая, цыганская жилка, особенно когда они
older, and they realize that their instrument for some reason cannot be heard старше, и они понимают, что их инструмент почему-то не слышно
beyond the stage.за сценой.
You think you hear the violas, but it’s really the second Ты думаешь, что слышишь альты, но на самом деле это второй
violins. скрипки.
First Violin Первая скрипка
The first violin is a problem for a Christian because it’s a solo virtuoso Первая скрипка - проблема для христианина, потому что это виртуозное соло.
instrument and we Christians are humble and decent people.инструмент, а мы, христиане, скромные и порядочные люди.
The first violins Первые скрипки
see the maestro look to them first, and most of them believe that he secretly видят, как маэстро сначала смотрит на них, и большинство из них верят, что он тайно
takes his cue from watching their bows go up and down.берет пример, наблюдая, как их луки поднимаются и опускаются.
The maestro, маэстро,
who has a great nimbus of hair and is here on a temporary work permit, у которого большой ореол волос и он здесь по временному разрешению на работу,
is hypnotized by listening to the violins and forgets which page he’s on andзагипнотизирован, слушая скрипки, и забывает, на какой странице он находится, и
looks to the violins to find out what’s going on — this is what most violinists смотрит на скрипки, чтобы узнать, что происходит — это то, что большинство скрипачей
believe in their hearts.верить в свои сердца.
That if the maestro dropped dead, the orchestra would Что если маэстро упадет замертво, оркестр
just follow the violins while his little body was carried off into the wings, просто следуй за скрипками, пока его тельце уносило за кулисы,
and nobody in the audience would notice any difference except that now they и никто из зрителей не заметил бы никакой разницы, кроме того, что теперь они
would have an unobstructed view of the violin section.будет иметь беспрепятственный обзор секции скрипки.
Is this a place for a Это место для
Lutheran to be?Быть лютеранином?
Did our Lord say «Blessed are they who stand up in front and Разве наш Господь сказал: «Блаженны те, кто стоит впереди и
take deep bows for they shall receive bigger fees?»низко поклонитесь, потому что они получат большие гонорары?»
No, He did not. Нет, он не сделал.
Second Violin Вторая скрипка
The second violin section is attractive to Lutherans because these people are Группа второй скрипки привлекательна для лютеран, потому что эти люди
steady, supportive and helpful, but look who it is they help — they help out настойчивы, поддерживают и помогают, но посмотрите, кому они помогают — они помогают
the first violins.первые скрипки.
You want to play second fiddle to that crowd? Вы хотите играть вторую скрипку для этой толпы?
(No, I hope not.) One thing you may not know about second violins is that the (Нет, надеюсь, что нет.) Одна вещь, которую вы можете не знать о вторых скрипках, это то, что
parts are so easy they never practice and they wind up staying out late in части настолько просты, что они никогда не тренируются, и в конечном итоге они задерживаются допоздна
singles bars on the freeway near the airport and dancing with software salesmen.бары для одиноких на автостраде возле аэропорта и танцы с продавцами программного обеспечения.
But I guess that’s their business. Но я думаю, это их дело.
Brass Section Латунная секция
Tuba Туба
Let’s be clear about one thing about the brass section.Давайте проясним одну вещь о латунном сечении.
The rest of the Остаток от
orchestra wishes the brass were playing in another room.Оркестр желает, чтобы духовые играли в другой комнате.
So does the conductor. Как и дирижер.
His back is toward you so that you can’t see what he’s saying to them but what Он стоит спиной к вам, так что вы не можете видеть, что он говорит им, но что
he’s saying is, «Would you mind taking that thing outside?»он говорит: «Не могли бы вы взять эту штуку на улицу?»
The brass section Латунная секция
is made up of men who were at one time in the construction trades. состоит из людей, которые когда-то занимались строительством.
They went into music because the hours are better and there’s less dust. Они ушли в музыку, потому что часы лучше и меньше пыли.
They’re heavy dudes and that’s why composers wrote so few notes for them. Они тяжелые парни, поэтому композиторы написали для них так мало нот.
Because after they play, you can’t hear for a while.Потому что после того, как они играют, какое-то время их не слышно.
The tuba player is Тубаист это
normally a stocky, bearded guy whose hobby is plumbing.обычно коренастый бородатый парень, увлекающийся сантехникой.
The only member of the Единственный член
orchestra who bowls over 250 and gets his deer every year and changes his own оркестр, который играет более 250 боулингов и каждый год получает своих оленей и меняет своих собственных
oil.масло.
In his locker downstairs, he keeps a pair of lederhosen for freelance jobs. В своем шкафчике внизу он держит пару кожаных штанов для внештатной работы.
Anyway, there’s only one tuba in the bunch and he’s it. В любом случае, в этой связке только одна туба, и это он.
Trombone Тромбон
The trombonist is a humorist, sort of the brother-in-law of the orchestra.Тромбонист — юморист, своего рода зять оркестра.
He carries a water spray gun to keep his slide moist and often uses it against Он носит с собой пистолет-распылитель, чтобы смачивать предметное стекло, и часто использует его против
his neighbors.его соседи.
That’s why they duck down back there.Вот почему они прячутся там.
He’s nobody you’d ever Он никто, что ты когда-либо
want to see become artistic director;хотите стать художественным руководителем;
you just hope he doesn’t sit right behind вы просто надеетесь, что он не сидит прямо позади
you. ты.
Trumpet Труба
The trumpet is the brass instrument you imagine as Christian, thinking of Труба – это медный инструмент, который вы представляете как христианин, думая о
Gideon and Gabriel, and then you meet one in real life, and you realize how Гидеон и Габриэль, а потом вы встречаете одного в реальной жизни и понимаете, насколько
driven these people are.ведомые эти люди.
They don’t want to wear black tie;Они не хотят носить черный галстук;
they want to wear они хотят носить
capes and swords and tassels.накидки и мечи и кисточки.
They want to play as loud as they can and see Они хотят играть как можно громче и видеть
mallards drop from the ceiling.кряквы падают с потолка.
Of the people who’ve keeled over dead at О людях, которые упали замертво в
orchestra concerts, most of them were killed by a long trumpet passage. концерты оркестра, большинство из них были убиты длинным трубным пассажем.
And most of them were glad to go. И большинство из них были рады уйти.
Percussion Перкуссия
There are two places in the orchestra for a Lutheran and one is in the В оркестре есть два места для лютеранина и одно в
percussion section.ударный отдел.
It’s the most Christian instrument there is. Это самый христианский инструмент.
Percussionists are endlessly patient because they hardly ever get to play. Перкуссионисты бесконечно терпеливы, потому что они почти никогда не играют.
Pages and pages of music go by where the violins are sawing away and the windsСтраницы и страницы музыки проходят там, где скрипки пилят и ветры
are tooting and the brass.гудит и латунь.
The percussionist sits and counts the bars like a Перкуссионист сидит и считает такты, как
hunter in the blind waiting for a grouse to appear.охотник в слепую ждет появления тетерева.
A percussionist may have to Перкуссионисту, возможно, придется
wait for twenty minutes just to play a few beats, but those beats have to be подождите двадцать минут, чтобы сыграть несколько битов, но эти биты должны быть
exact, and they have to be passionate and climactic.точны, и они должны быть страстными и кульминационными.
All that the Epistles of Все, что послания
Paul say a Christian should be: faithful, waiting, trusting, filled with fervor Павел говорит, что христианин должен быть: верным, ожидающим, доверчивым, полным рвения
are the qualities of the good percussionist. качества хорошего перкуссиониста.
Harp Арфа
The other Lutheran instrument, of course, is the harp.Другим лютеранским инструментом, конечно же, является арфа.
It’s a good instrument Это хороший инструмент
for any Christian because it keeps you humble and keeps you at home. для любого христианина, потому что это держит вас в смирении и держит вас дома.
You can’t run around with a harp.Ты не можешь бегать с арфой.
Having one is like living with an elderly Иметь его — все равно, что жить с пожилым человеком.
parent in very poor health: it’s hard to get them in and out of cars, у родителей очень плохое здоровье: их трудно садить и высаживать из машины,
and it’s hard to keep them happy.и трудно сделать их счастливыми.
It takes fourteen hours to tune a harp, Чтобы настроить арфу, нужно четырнадцать часов,
which remains in tune for about twenty minutes, or until somebody opens a door. который остается в строю около двадцати минут или пока кто-нибудь не откроет дверь.
It’s an instrument for a saint.Это инструмент для святого.
If a harpist could find a good percussionist, Если бы арфист мог найти хорошего перкуссиониста,
they wouldn’t need anybody else.им больше никто не нужен.
They could settle down and make perfectlyОни могли бы успокоиться и сделать прекрасно
good music, just the two of them.хорошая музыка, только вдвоем.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1993
Gold Watch & Chain
ft. Garrison Keillor
2006
2006