| Close the doors pushing down all the dominoes
| Закройте двери, толкая все домино
|
| Ain’t no lights in the skylit garage turned bedroom
| Нет света в освещенном потолком гараже, превращенном в спальню
|
| All the scent from your neck to my lungs
| Весь запах от твоей шеи до моих легких
|
| Flicker one by one lay me down and away we go
| Мерцание один за другим уложи меня, и мы идем
|
| It’s in your bed, in your head I’ll come running on time
| Это в твоей постели, в твоей голове я прибегу вовремя
|
| Lonesome doves on the roof how they are mocking our lives
| Одинокие голуби на крыше, как они издеваются над нашей жизнью
|
| All the matches tonight are funeral fires
| Все матчи сегодня вечером - это погребальные костры
|
| Flicker on and on lay it down and away we go
| Включите мерцание и положите его, и мы идем
|
| When it’s over we can fly
| Когда все закончится, мы сможем летать
|
| Are you certain of ancient ways of life?
| Вы уверены в древнем образе жизни?
|
| My days are numbered falling under chasing all the dominoes (x2)
| Мои дни сочтены, когда я гоняюсь за всеми домино (x2)
|
| Don’t wanna let you go
| Не хочу отпускать тебя
|
| Never gonna let you go
| Никогда не позволю тебе уйти
|
| I don’t wanna let you go
| Я не хочу тебя отпускать
|
| But I’ve got to leave you at home
| Но я должен оставить тебя дома
|
| I don’t want to let you go
| Я не хочу тебя отпускать
|
| My days are numbered falling under chasing all the dominoes (x5)
| Мои дни сочтены, когда я гоняюсь за всеми домино (x5)
|
| (Far too long)
| (Слишком долго)
|
| Don’t wanna let you go
| Не хочу отпускать тебя
|
| Never gonna let you go
| Никогда не позволю тебе уйти
|
| For too long | Слишком долго |