| Where did it all begin? | С чего все началось? |
| Where’s the proof of life? | Где доказательство жизни? |
| Who is on my side?
| Кто на моей стороне?
|
| Is there a blind man’s guide? | Есть ли поводырь для слепых? |
| Can I hitch a ride when the lifeboats slide?
| Могу ли я ехать автостопом, когда спасательные шлюпки соскальзывают?
|
| Don’t know if what I know is true, what’s the golden rule, where am I going to?
| Не знаю, правда ли то, что я знаю, каково золотое правило, куда я иду?
|
| All the workers do what they do, they’re applauding too, and the sky is blue
| Все рабочие делают то, что делают, тоже аплодируют, а небо голубое
|
| And when the true believers die, more and more get born again
| И когда истинно верующие умирают, все больше и больше рождаются вновь.
|
| If the Queen can’t cope at all, there’s a number she can call
| Если королева совсем не справляется, есть номер, по которому она может позвонить
|
| What is the proof of life? | Что является доказательством жизни? |
| A fruitfly in the beehive
| Плодовая муха в улье
|
| What is the proof of life, a fruitfly in the beehive
| Что доказательство жизни, плодовая муха в улье
|
| I quit spinning the plates for you, a fruitfly in the beehive
| Я перестал крутить для тебя тарелки, плодовая муха в улье
|
| What is the proof of life? | Что является доказательством жизни? |
| A fruitfly in the beehive
| Плодовая муха в улье
|
| Where are we headed for? | Куда мы направляемся? |
| For a distant shore? | Для далекого берега? |
| Or some brand new war?
| Или новая война?
|
| Don’t know why I can’t ask for more, don’t walk out the door, what am I left
| Не знаю, почему я не могу просить больше, не выходи за дверь, что мне осталось
|
| here for?
| здесь для?
|
| How is it gonna end? | Чем это закончится? |
| Should I now repent and then make amends?
| Должен ли я теперь покаяться, а затем загладить вину?
|
| Who wrote the unwritten laws that we didn’t ask for but we can’t ignore?
| Кто написал неписаные законы, о которых мы не просили, но которые не можем игнорировать?
|
| And when the true believers die, more and more get born again
| И когда истинно верующие умирают, все больше и больше рождаются вновь.
|
| If the Queen can’t cope at all, theres a number she can call
| Если королева совсем не справляется, есть номер, по которому она может позвонить
|
| Wanting some proof of life, a fruitfly in the beehive
| Желая доказательства жизни, плодовой мухи в улье
|
| What is the proof of life, fruitfly in the beehive
| Что доказательство жизни, муха в улье
|
| I quit spinning the plates for you, a fruitfly in the beehive
| Я перестал крутить для тебя тарелки, плодовая муха в улье
|
| What is the proof of life? | Что является доказательством жизни? |
| A fruitfly in the beehive | Плодовая муха в улье |