
Дата выпуска: 30.06.2010
Язык песни: Португальский
Atirei O Pau No Gato(оригинал) | Я бросил в кошку палку(перевод на русский) |
Atirei o pau no gato-to | Я бросил палку в кошку-ку, |
Mas o gato-to | Но кошка-ка |
Não morreu-reu-reu | Не умерла-ла-ла, |
Dona Chica-ca | Бабуля-ля |
Admirou-se-se | Удивилась-лась, |
Do berro, do berro que o gato deu. Miau! | Кричит, кричит какая-то кошка. Мяу! |
- | - |
Miau miau miau. Miau miau miau | Мяу Мяу Мяу. Мяу мяу мяу, |
Miau miau miau. Miau miau miau | Мяу Мяу Мяу. Мяу мяу мяу, |
Miau miau miau. Miau miau miau | Мяу Мяу Мяу. Мяу мяу мяу, |
Miau miau miau. | Мяу Мяу Мяу. |
- | - |
Atirei o pau no gato-to | Я бросил палку в кошку-ку, |
Mas o gato-to | Но кошка-ка |
Não morreu reu-reu | Не умерла-ла-ла, |
Dona Chica-ca | Бабуля-ля |
Admirou-se-se | Удивилась-лась, |
Do berro, do berro que o gato deu. Miau! | Кричит, кричит какая-то кошка. Мяу! |
- | - |
Não atire o pau no gato-to | Не бросайте палки в кошек-шек, |
porque isso-so | Потому что-то |
não se faz-faz-faz | Так нельзя-зя-зя, |
O gatinho-nho | Кошки-ки - |
É nosso amigo-go | Наши друзья-я, |
Não devemos maltratar os animais. Jamais! | Мы не должны плохо обращаться с животными. Никогда! |
Atirei O Pau No Gato |
Atirei o pau no gato |
Mas o gato |
Não morreu |
Dona Chica |
Admirou-se |
Do berro, do berro que o gato deu |
Miau! |
Não atire o pau no gato |
Porque isso |
Não se faz |
O gatinho |
É nosso amigo |
Não devemos maltratar os animais |
Jamais! |
Название | Год |
---|---|
Meu Limão, Meu Limoeiro | 2012 |
Se Essa Rua Fosse Minha | 2018 |
Coelhinho | 2018 |
Formiguinha | 2010 |
Quem Está Feliz | 2006 |
Galinha Pintadinha 2 | 2010 |
Escravos de Jó | 2006 |
A Baratinha | 2006 |
Meu Pintinho Amarelinho (Pintinho Amarelinho) | 2006 |
Fli Flai | 2006 |
Galinha Pintadinha | 2006 |
Mariana | 2006 |