| Last night in your window sitting
| Прошлой ночью у твоего окна сидел
|
| I saw you
| Я видел тебя
|
| Oh Adolf, I know the serious virgin
| О, Адольф, я знаю серьезную девственницу
|
| Does adore you
| Обожаю тебя
|
| Won’t you come back home tonight?
| Ты не вернешься домой сегодня вечером?
|
| Can’t you see everything’s going to be all right?
| Разве ты не видишь, что все будет хорошо?
|
| Oh Adolf, don’t say you’ve said goodbye now
| О, Адольф, не говори, что ты попрощался сейчас
|
| Don’t say you’ve said goodbye now
| Не говори, что ты попрощался сейчас
|
| Oh don’t say you’ve said goodbye
| О, не говори, что ты попрощался
|
| Your suit of chrome it once
| Ваш костюм хром это один раз
|
| Shined so bright
| Сиял так ярко
|
| She told me you were
| Она сказала мне, что ты
|
| Out of sight
| Вне поля зрения
|
| The serious virgin
| серьезная девственница
|
| She waits for you tonight
| Она ждет тебя сегодня вечером
|
| Oh, don’t say you’ve said goodbye now
| О, не говори, что ты попрощался сейчас
|
| Don’t say you’ve said goodbye now
| Не говори, что ты попрощался сейчас
|
| Adolf, don’t say you’ve said goodbye
| Адольф, не говори, что попрощался
|
| Oh, don’t say you’ve said goodbye now
| О, не говори, что ты попрощался сейчас
|
| Don’t say you’ve said goodbye now
| Не говори, что ты попрощался сейчас
|
| Oh don’t say you’ve said goodbye | О, не говори, что ты попрощался |