Перевод текста песни In Lichterlosen Weiten - Galaktik Cancer Squad

In Lichterlosen Weiten - Galaktik Cancer Squad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Lichterlosen Weiten , исполнителя -Galaktik Cancer Squad
Песня из альбома Ghost Light
в жанреПост-рок
Дата выпуска:24.03.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиHypnotic Dirge
In Lichterlosen Weiten (оригинал)В Бескрайних просторах (перевод)
In lichterlosen Weiten irre ich umher Я брожу по бескрайним просторам
von einem Ozean aus Dunkel werde ich verzehrt Я поглощен океаном тьмы
Getrieben hat mich einst die Suche nach dem Licht Меня когда-то гнал поиск света
doch es zu finden vermochte ich nicht но я не смог найти
In lichterlosen Weiten warte ich schon lang Я давно жду в бескрайних просторах
die Gedanken stets mit Finsternis verhangen мысли всегда окутаны тьмой
Mein Herz lebt noch in alten Tagen, bevor die Kälte kam Мое сердце все еще живет в старые времена, прежде чем пришли холода
und ich kann es kaum ertragen, was es aus mir macht и я с трудом могу принять то, что он делает со мной
Geflüsterte Nachricht, luftig wie der Wind Шепчущее сообщение, воздушное, как ветер
getragen ans Ohr, doch für das Herz bestimmt Носится на ухо, но предназначено для сердца
irgendwo dort draußen, genauso kalt wie ich где-то там, так же холодно, как и я
ein Funke kanns entzünden, und es wird zum Licht искра может воспламенить его, и он станет светом
Geflüsterte Nachricht, ein trauriges Gedicht Шепотом сообщение, грустное стихотворение
getragen ans Herz, doch die Seele nimmt es sich несет к сердцу, но душа берет
bittersüße Hoffnung für mich allein горько-сладкая надежда для меня одного
und ewig schmerzhaft für uns zu zweit и навсегда больно за нас двоих
In lichterlosen Weiten nehme ich das Schicksal an В бессветных просторах я принимаю судьбу
in Einsamkeit und Stille verblasst die Hoffnung ganz в одиночестве и тишине надежда угасает совсем
wozu noch warten, wenn ein Leben nicht reicht? зачем ждать, если одной жизни мало?
wie sollen die Wunden jemals verheilen? как заживут раны?
So soll die Kälte mich holen Так пусть холод меня достанет
so soll das Ende mich befreienтак что конец освободит меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: