Перевод текста песни Tus Mareas - Gabylonia, Al2 el Aldeano, Jhamy

Tus Mareas - Gabylonia, Al2 el Aldeano, Jhamy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tus Mareas, исполнителя - Gabylonia.
Дата выпуска: 23.07.2018
Язык песни: Испанский

Tus Mareas

(оригинал)
Tú eres mi felicidad
Mientras más te alejas de mi realidad
Llegan tus mareas a mi puerto
Y a mi cuerpo
Tú eres mi única verdad
La vida sin ti no me sabe a nada
Todo esto me parece tan incierto
Y tan desierto
Tú eres la vida en un ser
Y el eje de mi inspiración
La leña de mi fuego, la dueña de mi pasión
Mami, yo solo pido sentir tu respiración
Y los pétalos de tu flor, volando en mi habitación
Te pertenece mi alma y el cuerpo que habito
Mis universos, mis galaxias, mis meteoritos
Tú no entiendes cuando digo que te necesito
Porque cuando tú no estás no tengo acceso al infinito
Sin tu presencia nada me es tan importante
Tú me haces falta cada día, cada instante
Quiero abrazarte cada vez que me levante
Sin ti el vacío es como la huella de un gigante
Te persigo con la mente a dónde vas
Yo te puedo ver aunque no estás
Puedo sentir como el suelo, cada paso que tú das
Sé que no te olvidaré jamás
Tú eres mi felicidad
Mientras más te alejas de mi realidad
Llegan tus mareas a mi puerto
Y a mi cuerpo
Tú eres mi única verdad
La vida sin ti no me sabe a nada
Todo esto me parece tan incierto
Y tan desierto
Tú eres la brisa que desliza sin prisa mi voz, mi risa
Precisa tu paz, es lisa y se siente por donde pisas
Sin escusas la prosa se usa, empieza el proceso
Soy reclusa de tu abrazo por siempre sin un receso, ileso
Mi corazón y mi vida, tú y yo en un conjunto
Yo nunca me lo pregunto, sabes que soy tuya y punto
No lo dudes, tú eres mi amor grande como ninguno
Mi acierto oportuno sí, mi verso, mi desayuno
Si dios permite que tú vivas 100 años
Yo quisiera vivir 100 años menos 1 minuto
Te sonará extraño pero en lo absoluto
Quisiera pasar sin ti, siquiera un solo minuto
Te persigo con la mente a dónde vas
Yo te puedo ver aunque no estás
Puedo sentir como el suelo, cada paso que tú das
Sé que no te olvidare jamás
Tú eres mi felicidad
Mientras más te alejas de mi realidad
Llegan tus mareas a mi puerto
Y a mi cuerpo
Tú eres mi única verdad
La vida sin ti no me sabe a nada
Todo esto me parece tan incierto
Y tan desierto

Ваши Приливы

(перевод)
Ты мое счастье
Чем дальше ты от моей реальности
Ваши приливы приходят в мой порт
и к моему телу
ты моя единственная правда
Жизнь без тебя мне не по вкусу
Все это кажется мне таким неопределенным
и так пустыня
Ты жизнь в существе
И ось моего вдохновения
Дрова моего огня, хозяин моей страсти
Мамочка, я лишь прошу почувствовать твоё дыхание
И лепестки твоего цветка летят в мою комнату
Ты владеешь моей душой и телом, в котором я живу
Мои вселенные, мои галактики, мои метеориты
Ты не понимаешь, когда я говорю, что ты мне нужен
Ведь когда тебя нет у меня нет доступа к бесконечности
Без твоего присутствия ничто не так важно для меня.
Я скучаю по тебе каждый день, каждое мгновение
Я хочу обнимать тебя каждый раз, когда встаю
Без тебя пустота как след великана
Я преследую тебя своим разумом, куда ты идешь
Я вижу тебя, даже если ты не
Я чувствую себя землей, каждый твой шаг
Я знаю, что никогда не забуду тебя
Ты мое счастье
Чем дальше ты от моей реальности
Ваши приливы приходят в мой порт
и к моему телу
ты моя единственная правда
Жизнь без тебя мне не по вкусу
Все это кажется мне таким неопределенным
и так пустыня
Ты ветерок, который медленно скользит по моему голосу, моему смеху.
Ему нужен твой покой, он гладкий и чувствует, куда ты ступаешь.
Без оправданий используется проза, начинается процесс
Я затворник твоих объятий навеки без перерыва, невредимый
Мое сердце и моя жизнь, ты и я в одном наборе
Я никогда не спрашиваю себя, ты знаешь, что я твой и период
Не сомневайся, ты моя любовь, великая как никто другой
Мой своевременный хит, да, мой стих, мой завтрак
Если Бог позволит тебе прожить 100 лет
Я хотел бы прожить 100 лет минус 1 минута
Вам это покажется странным, но вовсе нет
Я хотел бы провести без тебя хоть одну минуту
Я преследую тебя своим разумом, куда ты идешь
Я вижу тебя, даже если ты не
Я чувствую себя землей, каждый твой шаг
Я знаю, что никогда не забуду тебя
Ты мое счастье
Чем дальше ты от моей реальности
Ваши приливы приходят в мой порт
и к моему телу
ты моя единственная правда
Жизнь без тебя мне не по вкусу
Все это кажется мне таким неопределенным
и так пустыня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rap Contra Racismo 3.0 ft. Gabylonia, Soge Culebra, Apache 2019

Тексты песен исполнителя: Gabylonia