| You go to my head
| Ты лезешь мне в голову
|
| And you linger like a haunting refrain
| И ты задерживаешься, как навязчивый рефрен
|
| And I find you spinning around in my brain
| И я вижу, как ты крутишься у меня в голове
|
| Like the bubbles in a glass of champagne
| Как пузырьки в бокале шампанского
|
| You go to my head
| Ты лезешь мне в голову
|
| Like a zip of a good sparkling wine
| Как молния хорошего игристого вина
|
| And your smile makes my temperature rise
| И от твоей улыбки у меня поднимается температура
|
| Like a summer with a thousand July’s
| Как лето с тысячей июля
|
| Don’t have a ghost of a chance with this crazy romance
| Не имейте ни малейшего шанса с этим сумасшедшим романом
|
| You go to my head, you go to my head
| Ты идешь мне в голову, ты идешь мне в голову
|
| Don’t have a ghost of a chance with this crazy romance
| Не имейте ни малейшего шанса с этим сумасшедшим романом
|
| You go to my head, you go to my head
| Ты идешь мне в голову, ты идешь мне в голову
|
| You go to my head
| Ты лезешь мне в голову
|
| And you linger like a haunting refrain
| И ты задерживаешься, как навязчивый рефрен
|
| And I find you spinning around in my brain
| И я вижу, как ты крутишься у меня в голове
|
| Like the bubbles in a glass of champagne
| Как пузырьки в бокале шампанского
|
| You intoxicate my soul with your eyes
| Ты опьяняешь мою душу своими глазами
|
| I only hope I can make you mine
| Я только надеюсь, что смогу сделать тебя своей
|
| You go to my head, you go to my head
| Ты идешь мне в голову, ты идешь мне в голову
|
| You intoxicate my soul with your eyes
| Ты опьяняешь мою душу своими глазами
|
| I only hope I can make you mine
| Я только надеюсь, что смогу сделать тебя своей
|
| You go to my head, you go to my head, go to my head
| Ты идешь мне в голову, ты идешь мне в голову, иди мне в голову
|
| Don’t have a ghost of a chance with this crazy romance
| Не имейте ни малейшего шанса с этим сумасшедшим романом
|
| You go to my head, you go to my head
| Ты идешь мне в голову, ты идешь мне в голову
|
| Don’t have a ghost of a chance with this crazy romance
| Не имейте ни малейшего шанса с этим сумасшедшим романом
|
| You go to my head
| Ты лезешь мне в голову
|
| You intoxicate my soul with your eyes
| Ты опьяняешь мою душу своими глазами
|
| But only hope I can make you mine
| Но только надеюсь, что смогу сделать тебя своей
|
| You go to my head, you go to my head
| Ты идешь мне в голову, ты идешь мне в голову
|
| You go to my head
| Ты лезешь мне в голову
|
| I can make you mine
| Я могу сделать тебя своей
|
| I can make you mine
| Я могу сделать тебя своей
|
| You go to my head
| Ты лезешь мне в голову
|
| And like the bubbles of champagne | И как пузырьки шампанского |