Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни International Rescue , исполнителя - Fuzzbox. Песня из альбома Big Bang, в жанре Дата выпуска: 31.12.1985
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни International Rescue , исполнителя - Fuzzbox. Песня из альбома Big Bang, в жанре International Rescue(оригинал) |
| There’s danger on the way |
| But you won’t need to pray |
| There’s just another life to save |
| A daring crime so bold |
| To steal a nation’s gold |
| The force is launched to catch them cold |
| Thunderbirds are go! |
| Calling, International Rescue |
| Calling, International Rescue |
| Calling, International Rescue… |
| They’re off the beaten track |
| Preparing for attack |
| Blinding flashes, don’t look back… |
| The clock is ticking down |
| Save them, save them, 'fore they drown |
| Thunderbirds are go! |
| Calling, International Rescue |
| Calling, International Rescue |
| Calling, International Rescue… |
| F.A.B. |
| you’re coming through |
| They need your help, no one else can do |
| Taken, gagged and tied |
| Who’s captured them and why? |
| Send a message through the sky |
| (Help, help, can anybody hear me?) |
| Thunderbirds are go! |
| Calling, International Rescue |
| Calling, International Rescue |
| Calling, International Rescue… |
| Calling, International Rescue |
| Calling, International Rescue |
| Calling, International Rescue… |
| 5…4…3…2…1…Zero! |
Международная Спасательная служба(перевод) |
| Опасность на пути |
| Но вам не нужно молиться |
| Есть еще одна жизнь, которую нужно спасти |
| Смелое преступление, такое смелое |
| Чтобы украсть золото нации |
| Сила запущена, чтобы застать их врасплох |
| Тандерберды идут! |
| Вызов, Международная спасательная служба |
| Вызов, Международная спасательная служба |
| Звонок, международная спасательная служба… |
| Они не в глуши |
| Подготовка к атаке |
| Ослепляющие вспышки, не оглядывайся назад… |
| Часы тикают |
| Спаси их, спаси их, пока они не утонули |
| Тандерберды идут! |
| Вызов, Международная спасательная служба |
| Вызов, Международная спасательная служба |
| Звонок, международная спасательная служба… |
| Ф.А.Б. |
| ты проходишь через |
| Им нужна ваша помощь, никто другой не может |
| Взяли, заткнули рот и связали |
| Кто их захватил и зачем? |
| Отправить сообщение через небо |
| (Помогите, помогите, меня кто-нибудь слышит?) |
| Тандерберды идут! |
| Вызов, Международная спасательная служба |
| Вызов, Международная спасательная служба |
| Звонок, международная спасательная служба… |
| Вызов, Международная спасательная служба |
| Вызов, Международная спасательная служба |
| Звонок, международная спасательная служба… |
| 5…4…3…2…1…Ноль! |