| New Reign (оригинал) | Новое царствование (перевод) |
|---|---|
| Usurp the values | Узурпировать ценности |
| Things will change | Все изменится |
| Betray the ally | Предать союзника |
| How cruel is this world | Насколько жесток этот мир |
| Worship my name | Поклоняйся моему имени |
| Soon you’ll kneel down | Скоро ты встанешь на колени |
| Unforeseen change | Непредвиденное изменение |
| And new reign will begin | И начнется новое царствование |
| I can’t stop time | Я не могу остановить время |
| I must live the now | Я должен жить сейчас |
| Memories will remain | Воспоминания останутся |
| Time flies with the wind | Время летит с ветром |
| But the way of the wind will change | Но путь ветра изменится |
| There’s no way back | Пути назад нет |
| Dear old friend of mine | Дорогой мой старый друг |
| Could you understand? | Могли бы вы понять? |
| Carefree life | Беззаботная жизнь |
| Is not our way | Не наш путь |
| Abrogate the blood oath | Отменить клятву крови |
| It’s our turn to prevail | Наша очередь победить |
| We’ll create a new kingdom | Мы создадим новое королевство |
| Your fate is written | Ваша судьба написана |
| New chapter will start in our lives | В нашей жизни начнется новая глава |
| Unwritten is the end | Ненаписанный конец |
| We’ll march towards our destination | Мы пойдем к месту назначения |
| And be free again | И снова быть свободным |
| Under the darkening sky | Под темнеющим небом |
| Wave the flaming torch | Взмахнуть пылающим факелом |
| This is our time to rise | Это наше время, чтобы подняться |
| Gather together again | Соберитесь снова |
| It might be the last time | Это может быть в последний раз |
| It’s time for final test | Пришло время финального теста |
| Before no sleep, no rest | Прежде чем не спать, не отдыхать |
| Bow in front of me | Поклонись передо мной |
| Worship my name | Поклоняйся моему имени |
| Otherwise you’ll taste the steel | Иначе ты почувствуешь вкус стали |
| New reign has begun | Новое правление началось |
| The order of precedence | Порядок приоритета |
| The perfect harmony | Идеальная гармония |
| Between the villagers | Между сельскими жителями |
| Torn apart, forever | Разлучен, навсегда |
| The throne of might | Трон могущества |
| The crown of fear | Корона страха |
| The kingdom of power | Царство силы |
| All those are now ours | Все это теперь наше |
