| Long haired hippies and afro blacks
| Длинноволосые хиппи и афро-негры
|
| All git together across the tracks-
| Все git вместе через дорожки-
|
| And you don’t stop- keep on
| И ты не останавливайся - продолжай
|
| All git together and make deep tracks-
| Все собираются вместе и делают глубокие треки-
|
| For the hip hops- keep on
| Для хип-хопа - продолжай
|
| Vom 16. Juni 1972 bis zum 9. Februar 1973 war Ulrike Meinhof im 'Toten Trakt'
| С 16 июня 1972 г. по 9 февраля 1973 г. Ульрике Майнхоф была в «Тотен Тракт».
|
| der
| в
|
| Vollzugsanstalt Ossendorf
| Исправительное учреждение Оссендорф
|
| Als der Ö-ffentlichkeit bekant wurde dass sie einer totalen akkustischen
| Когда публике стало известно, что у них тотальная акустическая
|
| Isolation
| изоляция
|
| Unterlag versicherten die Behörden es gebe keinen 'Toten Trakt'
| При условии, что власти уверяют, что «мертвых путей» не было
|
| Während sie allein in ihrer Zelle saß schrieb sie ihre Empfindungen nieder:
| Сидя одна в своей камере, она записала свои чувства:
|
| 'Das Gefühl es explodiert einem der Kopf
| «Чувство взрывается в твоей голове
|
| Das Gefühl die Schädeldecke müsste eigentlich zerreisen abplatzen
| Ощущение тюбетейки должно на самом деле сломаться
|
| Das Gefühl es würde einem das Rückenmark ins Gehirn gepresst…
| Ощущение, что ваш спинной мозг вдавливается в ваш мозг...
|
| Das Gefühl die Zelle fährt
| Чувство, которое движет клетка
|
| Man wacht auf macht die Augen auf:
| Просыпаешься, глаза открываешь:
|
| Die Zelle fährt nachmittags wenn die Sonne reinscheint bleibt sie plätzlich
| Ячейка движется днем, когда светит солнце, она внезапно остается
|
| stehen
| стоять
|
| Man kann das Gefühl des Fahrens nicht absetzen…
| Вы не можете передать чувство отъезда ...
|
| Rasende Aggresivität für die es kein Ventil gibt
| Бешеная агрессивность, которой нет выхода
|
| Das ist das Schlimmste
| это худшее
|
| Klares bewusstsein dass man keine Überlebenschance hat
| Ясное осознание того, что у вас нет шансов выжить
|
| Välliges Scheitern das zu vermitteln
| Полная неспособность передать это
|
| Das Gegühl Zeit und Raum sind ineinader verschachtelt…'
| Чувства времени и пространства переплетаются...»
|
| Als Mumia Abu Jamal am 9. Dezember 1981 festgenommen und des Mordes am
| Когда Мумиа Абу Джамаль был арестован 9 декабря 1981 года и обвинен в убийстве
|
| Polizeibeamten Daniel Faulkner angeklagt wurde war er als bekannter
| Полицейского Дэниела Фолкнера обвинили в том, что он известен
|
| Afroamerikanischer Journalist in Philadelphia tätig und politisch aktiv
| Афроамериканский журналист из Филадельфии, политически активный
|
| Er schrieb:
| Он написал:
|
| 'Meine Aufzeichnungen entstehen in Pennsylvanias größtem Todestrakt in der
| «Мои записи сделаны в самой большой камере смертников в Пенсильвании в
|
| Staatlichen Strafvollzugsanstalt Huntington
| Государственная тюрьма Хантингтона
|
| Seit Sommer 1983 lebe ich in dieser dumpfen Todeszone
| Я живу в этой унылой зоне смерти с лета 1983 года.
|
| Schon seit mehreren Jahren stehe ich unter verschäftem Disziplinarvollzug weil
| В течение нескольких лет я был под строгим дисциплинарным взысканием, потому что
|
| ich
| я
|
| Zu meinem Glauben stehe und vorallem weil ich mich weigere mein Haar zu
| Поддерживай мои убеждения, особенно потому, что я отказываюсь делать прически.
|
| schneiden
| отрезать
|
| Deswegen wurden mir auch Telefongespräche mit meiner Familie verboten
| Вот почему мне запретили звонить семье
|
| vorübergehend
| тем временем
|
| Hat man mich auch mit Handschellen gefesselt weil ich mich weigerte gegen meine
| Был ли я также в наручниках, потому что я отказался от своего?
|
| Überzeugung zu handeln
| убеждение действовать
|
| Das Leben hier schwankt zwischen den Extremen öde und bizarr
| Жизнь здесь колеблется между крайностями мрачной и причудливой.
|
| Im Gegensatz zu anderen Gefangenen kännen die Gefangenen im Todestrakt ihre
| В отличие от других заключенных, приговоренные к смертной казни могут владеть своими
|
| 'Zeit
| 'Время
|
| Nicht absitzen'
| Не садись'
|
| Am Ende des Tunnels erwartet uns nicht die ersehnte Freiheit sondern Vernichtung
| В конце туннеля нас ждет не свобода, к которой мы так стремимся, а уничтожение.
|
| Insofern gibt es für viele hier keinerlei Hoffnung'
| В этом отношении у многих здесь нет надежды».
|
| Long haired hippies and afro blacks
| Длинноволосые хиппи и афро-негры
|
| All git together across the tracks-
| Все git вместе через дорожки-
|
| And you don’t stop- keep on
| И ты не останавливайся - продолжай
|
| All git together and make deep tracks-
| Все собираются вместе и делают глубокие треки-
|
| For the hip hops- keep on | Для хип-хопа - продолжай |