| Je vis l’enfer
| я живу в аду
|
| Pourquoi pas lui?
| Почему не он?
|
| Tendue ma main a glissée sur son emprise
| Протянул руку, скользнул в ее хватку
|
| J’ai vu l’enfer m’ouvrir ses bras
| Я видел, как ад открыл мне свои объятия
|
| Mise à nue, réchauffée à l’ombre de ses draps
| Обнаженная догола, согретая в тени ее простыней
|
| Il dit que: je suis pas celui que tu crois, tu es folle, éperdue
| Он говорит: я не тот, кого ты считаешь сумасшедшим, обезумевшим
|
| J’aurai du le confondre à son étoile
| Я должен был спутать его со звездой
|
| Il dit qu’avec le temps s’effacera mon tourment il se trompe trop dans ce monde
| Он говорит, что со временем мои мучения исчезнут, он слишком ошибался в этом мире.
|
| sans dessous
| без дна
|
| Je vis l’amour
| я живу любовью
|
| Pourquoi pas lui
| почему не он
|
| Fermer les yeux s’agripper sans perdre prise
| Закрой глаза, держись крепче
|
| J’ai vu l’amour m’ouvrir ses portes
| Я видел, как любовь открыла мне свои двери
|
| Mise a nue brûlée vive
| Зачистка сожжена заживо
|
| Que le diable m’emporte
| Дьявол возьми меня
|
| Il dit que: je suis pas celui que tu pense, tu es folle éperdue
| Он говорит: я не тот, кого ты считаешь сумасшедшим
|
| Je l’aurai confondu à mon étoile
| Я бы спутал его со своей звездой
|
| Il dit qu’avec le temps s’effacera mon tourment
| Он говорит, что со временем мои мучения исчезнут
|
| Il me trompe, se trompe dans ce monde sans dessous
| Он обманывает меня, обманывает себя в этом мире без дна
|
| Car chaque matin ma vie n’a aucun sens
| Потому что каждое утро моя жизнь не имеет смысла
|
| Et pas un instant je ne manque qu’il subsiste une chance pour nous deux
| И ни на мгновение я не упускаю шанса для нас обоих
|
| Et j’arrive a y croire
| И я могу в это поверить
|
| Ou du moins jusqu’a ce que vienne le soir | Или хотя бы до вечера |