Перевод текста песни Mallwalkers - Fred Thomas

Mallwalkers - Fred Thomas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mallwalkers , исполнителя -Fred Thomas
В жанре:Инди
Дата выпуска:26.01.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Mallwalkers (оригинал)Пешеходы в торговом центре (перевод)
Is this the same song?Это одна и та же песня?
Does something feel slower? Что-то кажется медленнее?
Is something wrong?Что-то не так?
Is there anything wrong? Что-то не так?
Does something feel slower? Что-то кажется медленнее?
Or is this just the same daydreamed death where you see yourself lowered Или это все та же мечтательная смерть, когда вы видите себя опущенным
Into the cold, greedy ground as your parents and plagiarists lose their shit В холодную, жадную землю, когда ваши родители и плагиаторы теряют свое дерьмо
Sobbing over your casket Рыдая над твоей гробом
And you broadcast it every couple of hours И вы транслируете это каждые пару часов
When you’re not busy with customers Когда вы не заняты клиентами
Selling cell phone cases and cords at that kiosk in the middle of the mall Продажа чехлов для мобильных телефонов и шнуров в том киоске в центре торгового центра
Air-conditioned days in this insufferable summer Дни с кондиционером этим невыносимым летом
And at night you watch your friends dance around А ночью ты смотришь, как танцуют твои друзья
Feeling weird about fucking each other Чувствую себя странно из-за того, что трахаю друг друга
And you wonder «Do I even need to be here?»И вы задаетесь вопросом: «Мне вообще нужно быть здесь?»
and «Why does this hurt?» и «Почему это больно?»
You find a more consistent community with those early morning mallwalkers Вы найдете более последовательное сообщество с теми ранними утренними прогулками по торговым центрам
Than these horrid hushed hall talkers;Чем эти ужасные молчаливые болтуны;
judge-gabled gawkers зевак с остроконечными крышами
Some will call you their crush, but they’re all stalkers Некоторые назовут вас своей любовью, но они все сталкеры
And soon enough you’ll find yourself thrust up against those fall lockers И достаточно скоро вы обнаружите, что прижаты к этим осенним шкафчикам.
Dreaming of a simple suspended eternity Мечтая о простой приостановленной вечности
Where you’re stoned in your basement, playing games Где ты под кайфом в своем подвале, играя в игры
Hanging out with your dogs Прогулка со своими собаками
Could it ever be possible to just pause on that feeling? Можно ли когда-нибудь просто остановиться на этом чувстве?
And why does it seem like now every boy cuts you off when you start speaking? И почему теперь кажется, что каждый мальчик перебивает тебя, когда ты начинаешь говорить?
And why do things feel negated before they’re experienced? И почему вещи воспринимаются как отрицание до того, как они испытаны?
Why does it hurt? Почему это больно?
When they tell you you talk like a teenager, you sound so stupid Когда тебе говорят, что ты говоришь как подросток, ты говоришь так глупо
Say nothing Ничего не говорят
Because those high school scars, and the parallel bars Потому что эти школьные шрамы и параллельные брусья
All the lonely lights on these frozen cars Все одинокие огни на этих замерзших машинах
Every broken-wrist handstand in some best friend’s yard Каждая стойка на руках со сломанным запястьем во дворе лучшего друга
And every ugly part of everything that people keep on telling you you are И каждая уродливая часть всего, что люди продолжают говорить вам, что вы
They aren’t yours, they’re just wrongОни не твои, они просто неправильные
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2007
2007
2007
2007
2012