
Дата выпуска: 19.07.2011
Лейбл звукозаписи: MusiKazoo
I Won't Dance(оригинал) |
I won't dance, don't ask me |
I won't dance, don't ask me |
I won't dance, Madame, with you |
My heart won't let my feet do things that they should do |
You know what?, you're lovely |
You know what?, you're so lovely |
And, oh, what you do to me |
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore |
I feel so absolutely stumped on the floor |
When you dance, you're charming and you're gentle |
'specially when you do the Continental |
But this feeling isn't purely mental |
For, heaven rest us, I am not asbestos |
And that's why |
I won't dance, why should I? |
I won't dance, how could I? |
I won't dance, merci beaucoup |
I know that music leads the way to romance, |
So if I hold you in arms I won't dance |
I won't dance, don't ask me, |
I won't dance, don't ask me |
I won't dance, Madame, with you |
My heart won't let me feet do things that they want to do |
You know what?, you're lovely, |
Ring-a-ding-ding, you're lovely |
And, oh, what you do to me |
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore |
I feel so absolutely stumped on the floor |
When you dance, you're charming and you're gentle |
'specially when you do the Continental |
But this feeling isn't purely mental |
For, heaven rest us, I am not asbestos |
And that's why |
I won't dance, I won't dance |
I won't dance, merci beaucoup |
I know that music leads the way to romance |
So if I hold you in arms I won't dance! |
(перевод) |
Я не буду танцевать, не спрашивай меня |
Я не буду танцевать, не спрашивай меня |
Я не буду танцевать, мадам, с вами |
Мое сердце не позволяет моим ногам делать то, что они должны делать. |
Знаешь что?, ты прекрасна |
Знаешь что?, ты такой милый |
И, о, что ты делаешь со мной |
Я как океанская волна, ударившаяся о берег |
Я чувствую себя совершенно озадаченным на полу |
Когда ты танцуешь, ты очаровательна и нежна |
«особенно, когда вы делаете континентальный |
Но это чувство не чисто психическое |
Ибо, упокой нас небеса, я не асбест |
И поэтому |
Я не буду танцевать, зачем мне это? |
Я не буду танцевать, как я мог? |
Я не буду танцевать, merci beaucoup |
Я знаю, что музыка ведет к романтике, |
Так что, если я буду держать тебя в руках, я не буду танцевать |
Я не буду танцевать, не проси меня, |
Я не буду танцевать, не спрашивай меня |
Я не буду танцевать, мадам, с вами |
Мое сердце не позволяет ногам делать то, что они хотят. |
Знаешь что?, ты прекрасна, |
Ring-a-ding-ding, ты прекрасна |
И, о, что ты делаешь со мной |
Я как океанская волна, ударившаяся о берег |
Я чувствую себя совершенно озадаченным на полу |
Когда ты танцуешь, ты очаровательна и нежна |
«особенно, когда вы делаете континентальный |
Но это чувство не чисто психическое |
Ибо, упокой нас небеса, я не асбест |
И поэтому |
Я не буду танцевать, я не буду танцевать |
Я не буду танцевать, merci beaucoup |
Я знаю, что музыка ведет к романтике |
Так что, если я буду держать тебя в руках, я не буду танцевать! |
Тексты песен исполнителя: Fred Astaire
Тексты песен исполнителя: Oscar Peterson
Тексты песен исполнителя: Ray Brown
Тексты песен исполнителя: Charlie Shavers
Тексты песен исполнителя: Barney Kessel
Тексты песен исполнителя: Flip Phillips