Перевод текста песни A Fine Romance - Fred Astaire, Oscar Peterson, Ray Brown

A Fine Romance - Fred Astaire, Oscar Peterson, Ray Brown
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Fine Romance, исполнителя - Fred Astaire. Песня из альбома Highway Jazz - Fred Astaire, Vol. 1, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 19.07.2011
Лейбл звукозаписи: MusiKazoo
Язык песни: Английский

A Fine Romance

(оригинал)
A fine romance with no kisses
A fine romance, my friend, this is
We should be like a couple of hot tomatoes
But you’re as cold as yesterday’s mashed potatoes
A fine romance, you won’t nestle
A fine romance, you won’t wrestle
I might as well play bridge with my old maid aunt
I haven’t got a chance
This is a fine romance
A fine romance, my good fellow
You take romance, I’ll take jello
You’re calmer than the seals in the Arctic Ocean
At least they flap their fins to express emotion
A fine romance with no quarrels
With no insults and all morals
I’ve never mussed the crease in your blue serge pants
I never get the chance
This is a fine romance
A fine romance with no kisses
A fine romance, my friend, this is
We two should be like clams in a dish of chowder
But we just fizz like parts of a Seidlitz powder
A fine romance, with no glitches
A fine romance, with no bitches
You’re just as hard to land as the 'Isle de France'
I haven’t got a chance
This is a fine romance

Прекрасный Роман

(перевод)
Прекрасный роман без поцелуев
Прекрасный роман, мой друг, это
Мы должны быть как пара горячих помидоров
Но ты холодна, как вчерашнее пюре
Прекрасный роман, ты не прижмешься
Прекрасный роман, ты не будешь бороться
С тем же успехом я мог бы сыграть в бридж со своей теткой-старой девой
у меня нет шансов
Это прекрасный роман
Прекрасный роман, мой хороший друг
Ты возьмешь романтику, я возьму желе
Ты спокойнее тюленей в Северном Ледовитом океане
По крайней мере, они машут плавниками, чтобы выразить эмоции
Хороший роман без ссор
Без обид и всякой морали
Я никогда не расправлял складку на твоих синих саржевых брюках.
у меня никогда не было шанса
Это прекрасный роман
Прекрасный роман без поцелуев
Прекрасный роман, мой друг, это
Мы двое должны быть как моллюски в тарелке супа
Но мы просто шипим, как частички порошка Зейдлица.
Хороший роман, без глюков
Прекрасный роман, без сук
Тебя так же сложно приземлить, как и остров Франс.
у меня нет шансов
Это прекрасный роман
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Won't Dance ft. Fred Astaire, Oscar Peterson, Ray Brown 2011
Gee Baby Ain't I Good to You ? ft. Louis Armstrong, Ella Fitzgerald, Buddy Rich 2011
Steppin' Out With My Baby ft. Ирвинг Берлин 2013
I Won't Dance ft. Barney Kessel, Charlie Shavers, Oscar Peterson 2011
Dancing In the Dark ft. Charlie Shavers, Ray Brown, Barney Kessel 2011
Puttin' On The Ritz 2011
Love Is Here To Stay 2019
It's Wonderful ft. Charlie Shavers, Flip Phillips, Джордж Гершвин 2011
Long, Long Journey ft. Duke Ellington, Charlie Shavers, Don Byas 2009
Dancing In The Dark 2020
It's Wonderful ft. Fred Astaire, Oscar Peterson, Ray Brown 2011
Dancing In the Dark ft. Fred Astaire, Oscar Peterson, Ray Brown 2011
I Concentrate On You ft. Fred Astaire, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
Cheek To Cheek 2011
Putin' On The Ritz 2009
I Concentrate On You ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Fred Astaire 2011
It's Wonderful ft. Charlie Shavers, Oscar Peterson, Flip Phillips 2011
Cheek To Cheek ft. Ray Brown 2005
La fille au rasoir ft. Fred Astaire, Serge Gainsbourg 2014
Cheek to Cheek ft. Fred Astaire, Ирвинг Берлин, Flip Phillips 2011

Тексты песен исполнителя: Fred Astaire
Тексты песен исполнителя: Oscar Peterson
Тексты песен исполнителя: Ray Brown
Тексты песен исполнителя: Charlie Shavers
Тексты песен исполнителя: Barney Kessel
Тексты песен исполнителя: Flip Phillips