Перевод текста песни Drömmar - Fre

Drömmar - Fre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drömmar , исполнителя -Fre
Песня из альбома: Välkommen Till Fre
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.08.2011
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Parlophone Music Sweden

Выберите на какой язык перевести:

Drömmar (оригинал)Мечты (перевод)
Ibland önskar man att drömmen varit’sann Иногда ты хочешь, чтобы мечта сбылась
För då va vi ju som gjorda för varann Потому что тогда мы были созданы друг для друга
Ändå vare inte mycket som jag hann, me dej Еще не так много, что я успел, ты мне
Och ja hoppas att vi möts en annan gång И да, надеюсь, мы встретимся в другой раз
Å att vägen till dej e lika då О, что дорога к тебе такая же тогда
Kan du inte bara vara här hos mej? Разве ты не можешь просто быть здесь со мной?
De e drömmar om dej. Они мечтают о тебе.
(Vers 1) (Стих 1)
Jag stog en bit ifrån och såg på dej Я стоял на некотором расстоянии и смотрел на тебя
Du va där me en vän Вы были там с другом
Musiken flödade, och du såg min längtan Музыка лилась, и ты видела мою тоску
Om detta va min chans, så måste jag ta den Если это мой шанс, я должен им воспользоваться
Nånting va på gång, … Что-то происходит,…
Du va en skönhet, du va nära Ты была красавицей, ты была близка
Allt som man vill ha Все, что вы хотите
Du va så vacker, när du log mot mej Ты был так прекрасен, когда улыбался мне
Sen väckte brorsan mej. Потом меня разбудил брат.
(Chorus) (Хор)
Ibland önskar man att drömmen varit’sann Иногда ты хочешь, чтобы мечта сбылась
För då va vi ju som gjorda för varann Потому что тогда мы были созданы друг для друга
Ändå vare inte mycket som jag hann, me dej Еще не так много, что я успел, ты мне
Och ja hoppas att vi möts en annan gång И да, надеюсь, мы встретимся в другой раз
Å att vägen till dej e lika då О, что дорога к тебе такая же тогда
Kan du inte bara vara här hos mej? Разве ты не можешь просто быть здесь со мной?
De e drömmar om dej. Они мечтают о тебе.
(Vers 2) (Стих 2)
Jag önskar att tiden stannat där Я хочу, чтобы время осталось там
Man utav misstag lär Вы учитесь по ошибке
Att ta sin chans Чтобы воспользоваться своим шансом
Jag är din, måste kämpa så att du stannar Я твой, я должен драться, чтобы ты остался
Jag rörde inte mej, släppte ej min blick Я не шевелился, не отпускал взгляд
Du såg på mej, å vi tänkte samma sak. Ты посмотрел на меня, о, мы думали об одном и том же.
Du kom emot mej, du börja kramas Ты пришел ко мне, ты начинаешь обниматься
Nåt som aldrig föll Что-то, что никогда не падал
Jag kände värme, jag kände lycka Я почувствовал тепло, я почувствовал счастье
Sen vakna jag av mej. Затем я просыпаюсь.
(Chorus) x2 (Припев) x2
Ibland önskar man att drömmen varit’sann Иногда ты хочешь, чтобы мечта сбылась
För då va vi ju som gjorda för varann Потому что тогда мы были созданы друг для друга
Ändå vare inte mycket som jag hann, me dej Еще не так много, что я успел, ты мне
Och ja hoppas att vi möts en annan gång И да, надеюсь, мы встретимся в другой раз
Å att vägen till dej e lika då О, что дорога к тебе такая же тогда
Kan du inte bara vara här hos mej? Разве ты не можешь просто быть здесь со мной?
De e drömmar om dej. Они мечтают о тебе.
Ibland önskar man att drömmen varit’sann Иногда ты хочешь, чтобы мечта сбылась
För då va vi ju som gjorda för varaaann … Потому что тогда мы были созданы для варааанна…
Jag vill va din я хочу твое
Och jag hoppas att vi möts en annan gång И я надеюсь, что мы встретимся в другой раз
Kan du inte bara vara här hos mej? Разве ты не можешь просто быть здесь со мной?
Jag saknar dej såå.Я очень по тебе скучаю.
ååh-åh-åh-åh-åh о-о-о-о-о
(Chorus) x2 (Припев) x2
Ibland önskar man att drömmen varit’sann Иногда ты хочешь, чтобы мечта сбылась
För då va vi ju som gjorda för varann Потому что тогда мы были созданы друг для друга
Ändå vare inte mycket som jag hann, me dej Еще не так много, что я успел, ты мне
Och ja hoppas att vi möts en annan gång И да, надеюсь, мы встретимся в другой раз
Å att vägen till dej e lika då О, что дорога к тебе такая же тогда
Kan du inte bara vara här hos mej? Разве ты не можешь просто быть здесь со мной?
De e drömmar om dej. Они мечтают о тебе.
Drömmar om dej.Мечты о тебе.
uuuh — ooh уууу - оу
Drömmar om dej.Мечты о тебе.
uuug — oohууууу - ох
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: