| Will there ever be a place where I really wanna stay?
| Будет ли когда-нибудь место, где я действительно хочу остаться?
|
| Will there ever be a reason as to why you went away?
| Будет ли когда-нибудь причина, по которой ты ушел?
|
| Where’d you go the day you said goodbye to me?
| Куда ты ходил в тот день, когда попрощался со мной?
|
| Was there something in the past I didn’t see?
| Было ли что-то в прошлом, чего я не видел?
|
| Love isn’t here like it used to be
| Любовь здесь не так, как раньше
|
| I’m sorry, dear, like it used to be
| Прости, дорогая, как раньше
|
| Love isn’t here like it used to be
| Любовь здесь не так, как раньше
|
| But do you want it, dear, like it used to be?
| Но хочешь ли ты, милый, как прежде?
|
| Will there ever come a time I can think of you and not cry? | Придет ли когда-нибудь время, когда я смогу думать о тебе и не плакать? |
| (Baby, baby)
| (Детка)
|
| Will there ever be a night I sleep alone and not ask why? | Будет ли когда-нибудь ночь, когда я сплю один и не спрашиваю, почему? |
| (Whoa)
| (Вау)
|
| No regrets if you can’t leave the past behind
| Нет сожалений, если вы не можете оставить прошлое позади
|
| I’ll be there if you should ever change your mind
| Я буду рядом, если ты когда-нибудь передумаешь
|
| Love isn’t here like it used to be
| Любовь здесь не так, как раньше
|
| I’m sorry, dear, like it used to be
| Прости, дорогая, как раньше
|
| Love isn’t here like it used to be
| Любовь здесь не так, как раньше
|
| But do you want it, dear, like it used to be? | Но хочешь ли ты, милый, как прежде? |
| (whoa)
| (уоу)
|
| (Love isn’t here like it used to be)
| (Любви здесь больше нет, как раньше)
|
| Inside me (like it used to be)
| Внутри меня (как это было раньше)
|
| Love isn’t here like it used to be
| Любовь здесь не так, как раньше
|
| No love like it used to be | Нет любви, как раньше |