| Dreaming of a lighthouse in the woods
| Снится маяк в лесу
|
| To help us get back into the world
| Чтобы помочь нам вернуться в мир
|
| Sometimes it’s hard to show
| Иногда это трудно показать
|
| If I can work out how my heart unfolds
| Если я смогу понять, как раскрывается мое сердце
|
| If I can work out how my heart turned cold
| Если я смогу понять, как мое сердце стало холодным
|
| And I hope in the end that my past don’t show
| И я надеюсь, что в конце концов мое прошлое не покажется
|
| I laid seeds but the plants won’t grow
| Я положил семена, но растения не растут
|
| And I don’t know why but the spark won’t glow, either
| И я не знаю почему, но искра тоже не горит
|
| Feels like when the rain pours, you don’t need us
| Такое ощущение, что когда льет дождь, мы тебе не нужны
|
| Feels like we’re the same sort with no feelings
| Такое ощущение, что мы такие же, без чувств
|
| I can’t lie, there was things that were happenin'
| Я не могу лгать, были вещи, которые происходили
|
| Thoughts of leaving everything here, I’ve had them
| Мысли оставить все здесь, они у меня были
|
| I’d like to say sorry for my absence
| Я хотел бы извиниться за мое отсутствие
|
| And just one time we can be like family
| И только один раз мы можем быть как семья
|
| Next, the whole thing with my ex
| Далее, все это с моим бывшим
|
| I just want to put that behind, not ahead
| Я просто хочу оставить это позади, а не впереди
|
| But I just wish she’d know me better
| Но я просто хочу, чтобы она знала меня лучше
|
| I can’t wait for the day that my bro gets better
| Не могу дождаться того дня, когда моему брату станет лучше
|
| Dreaming of a lighthouse in the woods
| Снится маяк в лесу
|
| Shining a little light to bring us back home
| Сияя немного света, чтобы вернуть нас домой
|
| Sometimes it’s hard to change
| Иногда трудно изменить
|
| If I can work out how my heart turned grey
| Если я смогу понять, как мое сердце стало серым
|
| I walk past, press them, park in the rain
| Я прохожу мимо, нажимаю их, паркуюсь под дождем
|
| And I think to myself 'Well, let’s start to change'
| И я думаю про себя: "Ну, давай начнем меняться"
|
| Thinking, everytime that my train goes through Kingsland
| Думаю, каждый раз, когда мой поезд проходит через Кингсленд
|
| Kept close in my head, but I choose distance
| Держусь близко в моей голове, но я выбираю расстояние
|
| I don’t really know why, sometimes it hurts, sometimes I’m fine
| Я действительно не знаю, почему, иногда это больно, иногда я в порядке
|
| Sometimes the dark things bring through the light
| Иногда темные вещи приносят свет
|
| That everything I thought to be true was a lie
| Что все, что я считал правдой, было ложью
|
| Guess when you think about it, oh that’s life
| Угадайте, когда вы думаете об этом, о, это жизнь
|
| Guess when you think about it, oh that’s life
| Угадайте, когда вы думаете об этом, о, это жизнь
|
| I’m stuck, feel like the whole thing’s fucked
| Я застрял, чувствую, что все это пиздец
|
| I just want things to get better for my mum
| Я просто хочу, чтобы моя мама поправилась
|
| But I just wish she’d know me better
| Но я просто хочу, чтобы она знала меня лучше
|
| I can’t wait for the day that my bro gets better
| Не могу дождаться того дня, когда моему брату станет лучше
|
| Dreaming of a lighthouse in the woods
| Снится маяк в лесу
|
| To help us get back into the world | Чтобы помочь нам вернуться в мир |