| Are you lonesome tonight
| Ты одинок сегодня вечером?
|
| Do you miss me tonight
| Ты скучаешь по мне сегодня вечером?
|
| Are you sorry we drifted apart
| Вы сожалеете, что мы разошлись
|
| Does your memory stray
| Ваша память блуждает
|
| To a bright summer day
| В яркий летний день
|
| When I kissed you
| Когда я поцеловал тебя
|
| And called you sweetheart
| И назвал тебя милой
|
| Do the chairs in your parlor
| Сделай стулья в гостиной
|
| Seem empty and bare
| Кажется пустым и голым
|
| Do you gaze at your doorstep
| Ты смотришь на свой порог
|
| And picture me there
| И представьте меня там
|
| Is your heart filled with pain
| Ваше сердце наполнено болью
|
| Shall I come back again
| Вернусь ли я снова
|
| Tell me, dear
| Скажите мне дорогой
|
| Are you lonesome tonight
| Ты одинок сегодня вечером?
|
| (Spoken)
| (Разговорный)
|
| I wonder if
| Интересно, если
|
| You’re lonesome tonight
| Ты одинок сегодня вечером
|
| You know someone said that
| Вы знаете, кто-то сказал, что
|
| The world’s a stage
| Мир - это сцена
|
| And each must play a part
| И каждый должен сыграть свою роль
|
| Fate had me playing in love
| Судьба заставила меня играть в любовь
|
| With you as my sweetheart
| С тобой, как моя возлюбленная
|
| Act one was when we met
| Первый акт был, когда мы встретились
|
| You read your lines so cleverly
| Вы так ловко читаете свои строки
|
| And never missed a cue
| И никогда не пропускал реплики
|
| Then came act two
| Затем последовал второй акт
|
| You seemed to change
| Вы, кажется, изменились
|
| You acted strange
| Ты вел себя странно
|
| And why, I’ve never known
| И почему, я никогда не знал
|
| Honey, you lied when
| Дорогая, ты солгал, когда
|
| You said you loved me
| Ты сказал, что любишь меня
|
| And I had no
| И у меня не было
|
| Cause to doubt you
| Причина сомневаться в вас
|
| But I’d rather go on
| Но я бы предпочел продолжить
|
| Hearing your lies then
| Услышав вашу ложь тогда
|
| To go on living without you
| Продолжать жить без тебя
|
| Now the stage is bare
| Теперь сцена голая
|
| And I’m standing there
| И я стою там
|
| With emptiness all around
| С пустотой вокруг
|
| And if you don’t come back to me
| И если ты не вернешься ко мне
|
| Then they can bring
| Тогда они могут принести
|
| The curtain down
| Занавес вниз
|
| Is your heart filled with pain
| Ваше сердце наполнено болью
|
| Shall I come back again
| Вернусь ли я снова
|
| Tell me, dear
| Скажите мне дорогой
|
| Are you lonesome tonight | Ты одинок сегодня вечером? |