Перевод текста песни La valigia dell'attore - Francesco De Gregori

La valigia dell'attore - Francesco De Gregori
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La valigia dell'attore , исполнителя -Francesco De Gregori
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.10.1997
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

La valigia dell'attore (оригинал)La valigia dell'attore (перевод)
Eccomi qua А вот и я
Sono venuto a vedere я пришел посмотреть
Lo strano effetto che fa Странный эффект он имеет
La mia faccia nei vostri occhi Мое лицо в твоих глазах
E quanta gente ci sta И сколько там людей
E se stasera si alza una lira И если лира встанет сегодня вечером
Per questa voce che dovrebbe arrivare Для этого слуха, который должен прийти
Fino all’ultima fila До последней строки
Oltre al buio che c'è В дополнение к тьме, которая там
E al silenzio che lentamente si fa И к тишине, которая медленно нарастает
E alla luce che taglia il mio viso И в свете, который режет мне лицо
Improvvisamente eccomi qua Внезапно я здесь
Siamo l’amante e la sposa Мы любовник и невеста
Arrivati fin qua Прибыл так далеко
L’attore e la sciantosa Актер и стройная девушка
E siamo pronti a qualsiasi cosa И мы готовы ко всему
Pur di stare qua Просто остаться здесь
Siamo il padre e la figlia Мы отец и дочь
Finalmente qua Наконец-то здесь
Siamo una grande famiglia Мы большая семья
Abbiam lasciato soltanto un momento Нам осталось только мгновение
La nostra valigia di là Наш чемодан там
Nel camerino già vecchio В уже старой раздевалке
Tra un lavandino ed un secchio Между раковиной и ведром
Tra un manifesto e lo specchio Между плакатом и зеркалом
Tra un manifesto e lo specchio Между плакатом и зеркалом
Eccoci qua Мы здесь
Siamo venuti per poco Мы пришли ненадолго
Perché per poco si va Почему вы идете на некоторое время
E il sipario è calato già И занавес уже упал
Su questa vita che tanto pulita non è В этой жизни, которая не так чиста
E ricorda il colore di certe lenzuola И помните цвет определенных листов
Di certi hotel Из некоторых отелей
Che il nostro nome ce l’hanno già Что у них уже есть наше имя
E ormai nemmeno ti chiedono più И теперь они даже не спрашивают тебя больше
Il documento d’identità Документ, удостоверяющий личность
E allora eccoci, siamo qua Итак, мы здесь, здесь мы
Siamo venuti per niente Мы пришли зря
Perché per niente si va Потому что ты идешь зря
E c’inchiniamo ripetutamente И мы кланяемся неоднократно
E ringraziamo infinitamente… И благодарим бесконечно...
Eccoci qua Мы здесь
Siamo il padre e la figlia Мы отец и дочь
Capitati fin qua зайти так далеко
Siamo una grande famiglia Мы большая семья
Abbiam lasciato soltanto un momento Нам осталось только мгновение
La nostra vita di là Наша жизнь за пределами
Nel camerino già vecchio В уже старой раздевалке
Tra un lavandino ed un secchio Между раковиной и ведром
Tra un manifesto e lo specchio Между плакатом и зеркалом
Tra un manifesto e lo specchioМежду плакатом и зеркалом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: