| Bellamore (оригинал) | Белламор (перевод) |
|---|---|
| Bellamore, bellamore | Белламор, Белламор |
| Non mi lasciare | Не покидай меня |
| Bellamore, bellamore | Белламор, Белламор |
| Non mi dimenticare | Не забывай меня |
| Rosa di primavera, isola in mezzo al mare | Весенняя роза, остров посреди моря |
| Lampada nella sera, stella polare | Лампа вечером, Полярная звезда |
| Bellamore, bellamore | Белламор, Белламор |
| Fatti guardare | Дай мне взглянуть на тебя |
| Nella luna e nel sole | На луне и на солнце |
| Fatti guardare | Дай мне взглянуть на тебя |
| Briciola sulla neve | Крошка на снегу |
| Lucciola nel bicchiere | Светлячок в стекле |
| Bellamore, bellamore | Белламор, Белламор |
| Fatti vedere | Позволь мне увидеть тебя |
| E vieniti a sedere | И иди и сядь |
| Vieniti a riposare | Приходи и отдохни |
| Su questa poltroncina a forma di fiore | На этом кресле в форме цветка |
| Questa notte che viene non darà dolore | Эта наступающая ночь не принесет боли |
| Questa notte passerà senza farti del male | Эта ночь пройдет без боли |
| Questa notte passerà | Эта ночь пройдет |
| O la faremo passare | Или мы справимся |
| Bellamore, bellamore | Белламор, Белламор |
| Non te ne andare | Не ходи |
| Tu che conosci le lacrime | Вы, кто знает слезы |
| E le sai consolare | И ты умеешь их утешать |
| Bellamore, bellamore | Белламор, Белламор |
| Non mi lasciare | Не покидай меня |
| Tu che non credi ai miracoli | Вы, кто не верит в чудеса |
| Ma li sai fare | Но ты знаешь, как их делать |
| Bellamore, bellamore | Белламор, Белламор |
| Fatti cantare | Позвольте мне спеть |
| Nella pioggia e nel sole | В дождь и на солнце |
| Fatti cantare | Позвольте мне спеть |
| Paradiso e veleno | Небеса и яд |
| Zucchero e sale | Сахар и соль |
| Bellamore, bellamore | Белламор, Белламор |
| Fatti consolare | Успокойтесь |
| E vieniti a coprire | И прийти и накрыть |
| Vieniti a riscaldare | Приходи и согрейся |
| Su questa poltroncina a forma di fiore | На этом кресле в форме цветка |
| Questo tempo che viene non darà dolore | Это наступающее время не причинит боли |
| Questo tempo passerà senza farci del male | Это время пройдет, не причинив нам вреда. |
| Questo tempo passerà | Это время пройдет |
| O la faremo passare | Или мы справимся |
