Перевод текста песни Due galassie - Francesca Michielin

Due galassie - Francesca Michielin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Due galassie , исполнителя -Francesca Michielin
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.01.2018
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Due galassie (оригинал)Две галактики (перевод)
Ho quindici galassie dentro ad un cassetto У меня есть пятнадцать галактик в ящике стола
Piegate bene tra i calzini ed uno specchio Хорошо сложите между носками и зеркалом
Tra tutti i sogni stropicciati e le follie Между всеми морщинистыми мечтами и безумствами
Delle valigie, nei ricordi e le bugie Чемоданов, воспоминаний и лжи
Delle lacrime di latte di una tazza Молочные слезы из чашки
Con dei perfetti sconosciuti di una piazza С совершенно незнакомыми людьми на площади
Della voglia di partire per tornare О желании уйти, чтобы вернуться
E il tuo profumo di crema solare И твой аромат солнцезащитного крема
Ti ho visto dentro un film di cui non so più il nome Я видел тебя в фильме, название которого я больше не знаю
Ti ho perso dentro ad un oceano di ambizione Я потерял тебя в океане амбиций
Ti ho letto in un libro della scuola elementare Я читал тебя в учебнике для начальной школы
Che adesso non saprei nemmeno più come imparare Что теперь я даже не знаю, как больше учиться
Avrei voluto avere il coraggio per arrendermi Хотел бы я иметь мужество сдаться
E disarmarmi per proteggerti И обезоружить меня, чтобы защитить тебя
Scusami tanto, scusami tanto Мне так жаль, так жаль
Non le voglio le rose al mio compleanno Я не хочу розы в свой день рождения
Non le voglio le pare mentali Я не хочу, чтобы они были психическими
Le giornate un po' tutte uguali Дни все несколько одинаковы
Scusami scusami scusami tanto мне очень жаль мне очень жаль
Che mi parli e mi dici che non ti sento Ты говоришь со мной и говоришь, что я тебя не слышу
Ho messo il tuo cuore sul registratore Я положил твое сердце на магнитофон
Ho sedici galassie dentro ad il mio petto У меня в груди шестнадцать галактик
Che fisso sul soffitto quando sono a letto Что я смотрю в потолок, когда лежу в постели
Che ho ritrovato in un biglietto di un concerto Который я нашел в билете на концерт
E che ho smarrito proprio dentro l'aeroporto И что я заблудился прямо в аэропорту
A quello a cui non sei più venuto a prendermi К тому, к кому ты так и не пришел, чтобы заполучить меня.
Dove ho pensato fosse meglio neanche crederci Где я думал, что лучше даже не верить
Mi sono resa conto che non so cosa sia l'indaco Я понял, что не знаю, что такое индиго
E che ho pensato che ti voglio bene И что я думал, что люблю тебя
Senza neanche dirtelo Даже не сказав тебе
Senza neanche dirtelo Даже не сказав тебе
Scusami tanto, scusami tanto Мне так жаль, так жаль
Non le voglio le rose al mio compleanno Я не хочу розы в свой день рождения
Non le voglio le pare mentali Я не хочу, чтобы они были психическими
Le giornate un po' tutte uguali Дни все несколько одинаковы
Scusami scusami scusami tanto мне очень жаль мне очень жаль
Che mi parli e mi dici che non ti sento Ты говоришь со мной и говоришь, что я тебя не слышу
Ho messo il tuo cuore sul registratore Я положил твое сердце на магнитофон
Questo cuore ce l'ho apposta da una parte sola У меня это сердце специально только с одной стороны
E il tuo che quando mi abbraccia è una cassa che suona А твое, что когда меня обнимает, играет бас-барабан
E il mio battito è irregolare, un BPM indefinito И мое сердцебиение неустойчиво, неопределенный BPM
Dall’altro ritmo e controtempo che non ho mai sentito Из другого ритма и обратного времени, которые я никогда не слышал
È in questo casino che nascono le stelle Именно в этом беспорядке рождаются звезды
Lentiggini come costellazioni sulla pelle Веснушки как созвездия на коже
Scusami tanto, scusami tanto Мне так жаль, так жаль
Non le voglio le rose al mio compleanno Я не хочу розы в свой день рождения
Non le voglio le pare mentali Я не хочу, чтобы они были психическими
Le giornate un po' tutte uguali Дни все несколько одинаковы
Scusami scusami scusami tanto мне очень жаль мне очень жаль
Che mi parli e mi dici che non ti sento Ты говоришь со мной и говоришь, что я тебя не слышу
Ho messo il tuo cuore sul registratore Я положил твое сердце на магнитофон
Scusami tanto, scusami tanto Мне так жаль, так жаль
Non le voglio le rose al mio compleanno Я не хочу розы в свой день рождения
Non le voglio le pare mentali Я не хочу, чтобы они были психическими
Le giornate un po' tutte uguali Дни все несколько одинаковы
Scusami scusami scusami tanto мне очень жаль мне очень жаль
Che mi parli e mi dici che non ti sento Ты говоришь со мной и говоришь, что я тебя не слышу
Ho messo il tuo cuore sul registratoreЯ положил твое сердце на магнитофон
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: