| A gentle symmetry inside
| Нежная симметрия внутри
|
| Is held together by a silent guide
| Скрепляется молчаливым гидом
|
| It comes on like a rush of sparks
| Это происходит, как прилив искр
|
| A million spotlights in the park
| Миллион прожекторов в парке
|
| Meant to guide you through the dark
| Предназначен для проводить вас через темноту
|
| Coming down, I clear my eyes
| Спускаясь, я очищаю глаза
|
| Can you see what happened here?
| Вы видите, что здесь произошло?
|
| I wasted all my time
| Я потратил все свое время
|
| My vision started to distort
| Мое зрение начало искажаться
|
| And I heard a voice say to me:
| И я услышал голос, говорящий мне:
|
| «It's never going to be enough»
| «Этого никогда не будет достаточно»
|
| Was I too much? | Был ли я слишком много? |
| Did I show my greed? | Я показал свою жадность? |
| (My greed)
| (Моя жадность)
|
| And did you finally get the pills you need? | И вы, наконец, получили таблетки, которые вам нужны? |
| (You need)
| (Тебе нужно)
|
| Reminds me of my cautiousness
| Напоминает мне о моей осторожности
|
| Along the way, I made my mess (My mess)
| По пути я сделал свой беспорядок (Мой беспорядок)
|
| Get back the symmetry we’ve lost
| Верните симметрию, которую мы потеряли
|
| In the fields, waiting to defrost
| В полях в ожидании разморозки
|
| It cuts through like a sharpened knife
| Он прорезает, как заточенный нож
|
| It’s all I ever wanted in this life
| Это все, что я когда-либо хотел в этой жизни
|
| To be bathed in golden light
| Быть купающимся в золотом свете
|
| Coming down, I clear my eyes
| Спускаясь, я очищаю глаза
|
| Can you see what happened here?
| Вы видите, что здесь произошло?
|
| I wasted my whole life
| Я потратил впустую всю свою жизнь
|
| My vision started to distort
| Мое зрение начало искажаться
|
| And I heard a voice say to me:
| И я услышал голос, говорящий мне:
|
| «It's never going to be enough»
| «Этого никогда не будет достаточно»
|
| Is it just a lie that keeps me hopeful for a second life?
| Это просто ложь, которая дает мне надежду на вторую жизнь?
|
| Everyone I’ve been and everyone I’ve known
| Все, кем я был, и все, кого я знал
|
| They’re right in front of me
| Они прямо передо мной
|
| I’m thankful for the lie
| Я благодарен за ложь
|
| That keeps me hopeful for a second life
| Это дает мне надежду на вторую жизнь
|
| And everyone I’ve been, and everyone I’ve known
| И все, кем я был, и все, кого я знал
|
| They’re right in front of me
| Они прямо передо мной
|
| They’re right in front of me | Они прямо передо мной |