| Well, come on baby take a chance
| Ну, давай, детка, рискни
|
| and get your shit together
| и собрать свое дерьмо вместе
|
| Well, come on baby take a risk
| Ну, давай, детка, рискни
|
| until it comes out right
| пока не выйдет правильно
|
| Drop your shadow on a subway wall
| Бросьте тень на стену метро
|
| back in the saddle you can hear the call
| Вернувшись в седло, вы можете услышать зов
|
| Come on baby take a chance
| Давай, детка, рискуй
|
| and get your shit together
| и собрать свое дерьмо вместе
|
| Well your illusion ain’t a lie
| Ну, твоя иллюзия не ложь
|
| it’s a crime
| это преступление
|
| Ride, ride Sally ride
| Поездка, поездка, Салли, поездка
|
| Hop on and take a ride
| Запрыгивай и катайся
|
| on my motor bike
| на моем мотоцикле
|
| Singin', ride, ride Sally ride
| Singin ', ездить, ездить Салли ездить
|
| like the speed of light on a road rage suicide
| как скорость света на дороге, ярость, самоубийство
|
| Well, now is the time
| Что ж, сейчас самое время
|
| 'cause I ain’t got the time forever
| потому что у меня нет времени навсегда
|
| Well, now is the time
| Что ж, сейчас самое время
|
| so you better put up a fight
| так что вам лучше устроить бой
|
| Drop your shadow on a subway wall
| Бросьте тень на стену метро
|
| back in the saddle you can hear the call
| Вернувшись в седло, вы можете услышать зов
|
| Well, now is the time
| Что ж, сейчас самое время
|
| cause I ain’t got the time forever
| потому что у меня нет времени навсегда
|
| Your illusion
| Ваша иллюзия
|
| ain’t a lie it’s a crime
| это не ложь это преступление
|
| Ride, ride Sally ride
| Поездка, поездка, Салли, поездка
|
| Hop on and take a ride
| Запрыгивай и катайся
|
| on my motor bike
| на моем мотоцикле
|
| Singing, ride, ride Sally ride
| Пение, катание, катание, Салли, катание
|
| like the speed of light on a road rage suicide | как скорость света на дороге, ярость, самоубийство |