Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Things We Do, исполнителя - Foster The People. Песня из альбома In The Darkest of Nights, Let the Birds Sing, в жанре Инди
Дата выпуска: 10.12.2020
Лейбл звукозаписи: Foster The People
Язык песни: Английский
The Things We Do(оригинал) | То, что мы делаем(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Access granted, you can misbehave, | Доступ разрешён, можешь проказничать, |
Throw away your constraints, | Отбрось свои привязки, |
Say my name with no regrets, | Произнеси моё имя без сожалений, |
Yeah, you never have to take it back | Да, тебе не придётся брать эти слова назад |
Saying, "I don't wanna run around, | Вроде: "Я не хочу зря терять время, |
Yeah, I'm carrying our only child." | Да, я ношу нашего единственного ребёнка". |
Well, the static blowing through your hair, | Что ж, помехи раздувают твои волосы, |
The signal's crossed but it's clear, | Сигнал накладывается, но он чистый, |
I can make it out. | Я разберу. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
All alone, | Совсем один, |
All the things that we do when we're left on our own, | Всё, что мы делаем, когда остаёмся одни, |
And all the things that we just love to hide. | Всё, что мы так любим скрывать. |
All alone, | Совсем один, |
All the things that we do when no one's around, | Всё, что мы делаем, когда рядом никого, |
We're just playing in the underground. | Мы просто играем в подземелье. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
You throw up a prayer, then you move to another god, | Ты произносишь молитву, а затем обращаешься к другому богу, |
You throw up a prayer, then you move to another god, | Ты произносишь молитву, а затем обращаешься к другому богу, |
It seems you're not the only one, | Похоже, ты не одна такая |
Who gives away your voice. | Отдаёшь свой голос. |
Yeah, well, I've given up all control, | Да, ну а я отбросил всё самообладание, |
No, we don't have to save the world, | Нет, нам не обязательно спасать весь мир, |
I don't need to understand | Мне не нужно понимать, |
The way things spin around, | Как всё устроено, |
Yeah, well, I'll never know. | Да, я бы никогда и не разобрался. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
All alone, | Совсем один, |
All the things that we do when we're left on our own, | Всё, что мы делаем, когда остаёмся одни, |
And all the things that we just love to hide. | Всё, что мы так любим скрывать. |
All alone, | Совсем один, |
All the things that we do when no one's around, | Всё, что мы делаем, когда рядом никого, |
We're just playing in the underground. | Мы просто играем в подземелье. |
- | - |
[Bridge:] | [Связка:] |
We cross lines for love, | Мы переходим черту ради любви, |
Some make it out | У некоторых получается, |
And some never make it out. | У других — никогда. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
I am, you are, you will or you won't. | Я есть, ты есть, ты будешь или не будешь. |
Come with me, | Идём со мной, |
Just play in the underground, | Поиграем в подземелье, |
We just play in the underground, | Мы просто играем в подземелье, |
Yeah, well, you can play in the underground. | Да, можешь поиграть в подземелье. |
When we're all alone, | Когда мы одни, |
There's things that I want to do with you, | Есть то, что я хочу сделать с тобой |
Where we can play, we can play, | Там, где мы можем поиграть, мы можем поиграть, |
We can play, we can play in the underground. | Мы можем поиграть, мы можем поиграть в подземелье. |
The Things We Do(оригинал) |
Access granted you can misbehave |
Throw away your constraints |
Say my name with no regrets |
You never have to take it back |
Saying "I don't wanna run around" |
"I'm carrying our only child" |
The static blowing through your hair |
The signal's crossed but it's clear |
I can make it out |
All alone |
All the things that we do when we're left on our own |
And all the things that we just love to hide |
All alone |
All the things that we do when no one's around |
We're just playing in the underground |
You throw up a prayer then you move to another god |
You throw up a prayer then you move to another god |
It seems you're not the only one |
Who gives away your voice |
Yeah well I'll given up all control |
We don't have to save the world |
I don't need to understand |
The way things spin around |
Yeah well, I'll never know |
All alone |
All the things that we do when we're left on our own |
And all the things that we just love to hide |
All alone |
All the things that we do when no one's around |
We're just playing in the underground |
We cross lines for love |
Some make it out |
And some never make it out |
I am |
You are |
You will |
Or you won't |
Come with me |
Just play in the underground |
You can play in the underground |
Yeah, well you can play in the underground |
When we're all alone |
There's things that I want to do with you |
When we can play |
We can play |
We can play, we can play in the underground |
То, Что Мы Делаем(перевод) |
Доступ предоставлен, вы можете плохо себя вести |
Отбросьте свои ограничения |
Скажи мое имя без сожалений |
Вам никогда не придется забирать его обратно |
Говоря: «Я не хочу бегать» |
«Я ношу нашего единственного ребенка» |
Статика дует через твои волосы |
Сигнал пересекается, но ясно |
я могу разобраться |
В полном одиночестве |
Все, что мы делаем, когда остаемся одни |
И все то, что мы просто любим скрывать |
В полном одиночестве |
Все, что мы делаем, когда никого нет рядом |
Мы просто играем в метро |
Вы бросаете молитву, а затем переходите к другому богу |
Вы бросаете молитву, а затем переходите к другому богу |
Кажется, ты не единственный |
Кто отдает твой голос |
Да, я откажусь от всего контроля |
Нам не нужно спасать мир |
мне не нужно понимать |
Как все крутится |
Да, я никогда не узнаю |
В полном одиночестве |
Все, что мы делаем, когда остаемся одни |
И все то, что мы просто любим скрывать |
В полном одиночестве |
Все, что мы делаем, когда никого нет рядом |
Мы просто играем в метро |
Мы пересекаем линии любви |
Некоторые делают это |
И некоторые никогда не делают это |
Я |
Ты |
Вы будете |
Или ты не будешь |
Пойдем со мной |
Просто играй в метро |
Вы можете играть в метро |
Да, ты можешь играть в метро |
Когда мы совсем одни |
Есть вещи, которые я хочу сделать с тобой |
Когда мы можем играть |
Мы можем играть |
Мы можем играть, мы можем играть в метро |