| Quiet day, | Тихий день, |
| I'm sorry, I didn't hear what you said, | Прости, я не слышал, что ты сказала, |
| Quiet day | Тихий день |
| In my head. | У меня в голове. |
| Shouldn't stay upon, | Не надо было бодрствовать, |
| Couldn't stay in bed on a | Но я не мог оставаться в постели в |
| Quiet day | Тихий день |
| In my head. | У меня в голове. |
| Please, don't be afraid | Прошу, не бойся |
| All the things I can't explain, | Всего того, что я не могу объяснить, |
| Let's just act like everything is okay, | Давай просто притворимся, что всё хорошо. |
| Quiet day. | Тихий день. |
| I am not in my head while you moving your lips, | Мои мысли где-то далеко, пока ты шевелишь губами, |
| Quiet day, | Тихий день, |
| Just like this, | Именно такой, |
| I don't even mind | Я вовсе не против, |
| 'Cause I don't know what I miss on a | Я ведь даже не знаю, что пропущу в |
| Quiet day, | Тихий день, |
| Just like this. | Как раз такой. |
| Please, don't be afraid | Прошу, не бойся |
| All the things I can't explain, | Всего того, что я не могу объяснить, |
| Let's just act like everything is okay, | Давай просто притворимся, что всё хорошо, |
| Please, don't be afraid | Прошу, не бойся |
| All the things I can't explain, | Всего того, что я не могу объяснить, |
| Let's just act like everything is okay. | Давай просто притворимся, что всё хорошо. |