Перевод текста песни Une seule fois - Fonky Family

Une seule fois - Fonky Family
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une seule fois , исполнителя -Fonky Family
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.01.1998
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Une seule fois (оригинал)Только один раз (перевод)
Pas le temps d'être endormi, faut montrer de quoi t’es capable Нет времени спать, нужно показать, на что ты способен.
Dans cette vie hanté par le doute et tenté par le diable В этой жизни, преследуемой сомнениями и искушаемой дьяволом
L’envie, luxe, bonheur tient à cœur, pas de mystère Зависть, роскошь, счастье в сердце, никакой тайны
Tu vois rien de bien et désespère Вы не видите ничего хорошего и отчаяния
On ne vient qu’une seule fois sur terre Вы приходите на землю только один раз
Pas le temps d'être endormi dans cette vie faut montrer de quoi t’es capable В этой жизни нет времени спать, нужно показать, на что ты способен.
Hanté par le doute et tenté par le diable Преследуемый сомнениями и искушаемый дьяволом
L’envie, luxe, bonheur tient à cœur Зависть, роскошь, счастье близки сердцу
Tu vois rien de bien et désespère, on n’vient qu’une seule fois sur terre Ты не видишь ничего хорошего и отчаяния, ты только один раз приходишь на землю
J’ai pas de leçons à faire ou de morales à recevoir У меня нет уроков, чтобы сделать или морали, чтобы получить
Juste des mots qui sortent du cœur et mes yeux pour voir des passants stressés Просто слова из моего сердца и моих глаз, чтобы увидеть напряженных прохожих
Petits cakes en booster, vieillards qui mendient Маленькие пирожные, умоляющие стариков
Les flics en poursuite, les pompiers garés, un incendie?Копы в погоне, пожарные припарковались, пожар?
Non Неа
Juste un mec pété allongé sur le trottoir Просто пукающий ниггер, лежащий на тротуаре
Un toxico notoire vit la fin de son histoire Известный наркоман живет до конца своей истории
Sous le regard de quelques badauds, il est là vautré dans sa pisse Под пристальным взглядом нескольких зевак он распластался в своей моче
Le visage bleu, la main crispée sur une canette de 10/10 Синее лицо, рука сжимает банку 10/10
Les pompiers le lèvent, il a la bave aux lèvres, ne respire presque pas Его вытаскивают пожарные, он слюни пускает, еле дышит
Tant pis pour lui c’est triste mais c’est comme ça Жаль, что это грустно, но так оно и есть.
Le soir dans la rue tu croises des tarés qui parlent tous seuls Вечером на улице встречаешь сумасшедших, которые разговаривают сами с собой
Des petits teigneux prêt à fermer n’importe quelle grande gueule Маленькие парши готовы закрыть любой большой рот
Tu nais seul, tu vis seul, du berceau au tombeau Ты рожден один, ты живешь один, от колыбели до могилы
Faut être prêt à affronter seul contre tous comme Rambo Должен быть готов встретиться лицом к лицу со всеми, как Рэмбо
Il n’y a qu’au pied du mur qu’on voit les vrais durs depuis la France on endure Только у подножия стены мы видим настоящих крутых, так как Франция терпим
Le mauvais sort sans devenir des ordures Невезение, не став мусором
Pure et simplement et rester dans le mouvement et l’armement Чисто и просто и оставайтесь в движении и взводите курок
Méfie toi de ceux qui agissent toujours calmement Остерегайтесь тех, кто всегда ведет себя спокойно
Pas le temps d'être endormi, faut montrer de quoi t’es capable Нет времени спать, нужно показать, на что ты способен.
Dans cette vie hanté par le doute et tenté par le diable В этой жизни, преследуемой сомнениями и искушаемой дьяволом
L’envie, luxe, bonheur tient à cœur, pas de mystère Зависть, роскошь, счастье в сердце, никакой тайны
Tu vois rien de bien et désespère Вы не видите ничего хорошего и отчаяния
On ne vient qu’une seule fois sur terre Вы приходите на землю только один раз
Pas le temps d'être endormi dans cette vie faut montrer de quoi t’es capable В этой жизни нет времени спать, нужно показать, на что ты способен.
Hanté par le doute et tenté par le diable Преследуемый сомнениями и искушаемый дьяволом
L’envie, luxe, bonheur tient à cœur Зависть, роскошь, счастье близки сердцу
Tu vois rien de bien et désespère, on n’vient qu’une seule fois sur terre Ты не видишь ничего хорошего и отчаяния, ты только один раз приходишь на землю
Hanté par le doute chaque nuit, tout juste si on dort Преследуемый сомнениями каждую ночь, едва спящий
Les papiers verts manquent, la plupart s’ennuient, ça alors Зеленые документы отсутствуют, большинству скучно, черт возьми
Les minots bombes en main bossent le vice Дети-бомбы в руках работают с пороком
Homme de demain réfléchis vite à combien finissent dans le vide Человек завтрашнего дня быстро думает, сколько окажется в пустоте
Les mains dans la merde, souvent tentés par le diable inquiets Руки в дерьме, часто искушаемые взволнованным дьяволом
Pour l’avenir ce qui paie escroc du siècle ou braqueur d’banquier На будущее, что платит мошенник века или грабитель банков
Fais pas chier, éduque les?Не злить, просветить?
on pisse dessus besoin de sous et vite мы мочим на это нужны деньги и быстро
Chaque semaine déçu, et la poisse nous rends visite Каждую неделю разочаровываемся, и нас посещает невезение
Et mère de la vie casse pas les bonbons XXX une CB И мать жизни не ломай конфеты XXX a CB
Et surtout touche bon en allant au charbon И, прежде всего, прикасайтесь к добру, отправляясь на уголь
Sans repères une paire de burnes suffit cherche pas à comprendre Без ориентиров достаточно пары мячей, не пытайся понять
Sur mon père, y a des sous à prendre, mais mère, fille, désespère pas На моего отца есть монеты, чтобы взять, но мать, дочь, не отчаивайтесь
Surtout perd pas ta fierté faut que tu luttes Прежде всего, не теряйте свою гордость, вы должны бороться
T’inquiète dans le sud aussi, tout niquer c’est le but Не волнуйтесь и на юге, цель - трахнуть все
Triste vie frère, faut faire la guerre si tu préfères vivre riche et fier Печальная жизнь, братан, нужно идти на войну, если ты хочешь жить богато и гордо
pourquoi se laisser faire? зачем отпускать?
Eh ouais pourquoi se laisser faire Да зачем отпускать
On ne vient qu’une seule fois sur terre Вы приходите на землю только один раз
Hanté par le doute et tenté par le diable Преследуемый сомнениями и искушаемый дьяволом
Faut montrer de quoi t’es capable Должен показать, на что ты способен
En bas de l'échelle on garde la tête haute Вниз по лестнице мы высоко держим головы
A bas les ripoux, matraques, menottes, artificiers, canons sciés au mic Долой рипу, дубинки, наручники, мастера, пушки, отпиленные у микрофона
j’escorte я сопровождаю
Le Troisième Oeil, Venin, porte-drapeaux Третий глаз, Веном, Знаменосец
D’une partie de ma génération sans répit ni repos Часть моего поколения без передышки и отдыха
Parti de rien mon groupe grimpe sur les affiches Начав с нуля, моя группа лезет на афиши
Mais pas de quoi se dire ça y est c’est fait putain je suis riche Но нечего сказать себе, вот и все, черт возьми, я богат
Pouvoir crier victoire, voir la vie avec un grand «V» Уметь претендовать на победу, видеть жизнь с большой буквы
Vénus déplace mon goal, fringue, fini le bus Венера двигает моего вратаря, садится в автобус, заканчивает автобус
Trouver une fille bien pas une putain qui manie le pénis avec plus de vices Найдите хорошую девушку, а не шлюху, которая обращается с пенисом с большим количеством пороков
Qu’Anna Nicole Smith Чем Анна Николь Смит
Sale situation, faut que je m’assume Грязная ситуация, я должен взять на себя
DJ lâche l’instru que je fasse cracher le bic, la plume Ди-джей бросает бит, который я делаю, плюю перо, перо
Pas le temps d'être endormi, faut montrer de quoi t’es capable Нет времени спать, нужно показать, на что ты способен.
Dans cette vie hanté par le doute et tenté par le diable В этой жизни, преследуемой сомнениями и искушаемой дьяволом
L’envie, luxe, bonheur tient à cœur, pas de mystère Зависть, роскошь, счастье в сердце, никакой тайны
Tu vois rien de bien et désespère Вы не видите ничего хорошего и отчаяния
On ne vient qu’une seule fois sur terre Вы приходите на землю только один раз
Pas le temps d'être endormi dans cette vie faut montrer de quoi t’es capable В этой жизни нет времени спать, нужно показать, на что ты способен.
Hanté par le doute et tenté par le diable Преследуемый сомнениями и искушаемый дьяволом
L’envie, luxe, bonheur tient à cœur Зависть, роскошь, счастье близки сердцу
Tu vois rien de bien et désespère, on n’vient qu’une seule fois sur terre Ты не видишь ничего хорошего и отчаяния, ты только один раз приходишь на землю
On ne vient qu’une seule fois sur terre Вы приходите на землю только один раз
On ne vit qu’une seule fois Мы живем только один раз
Un seule, un seul voyageОдна, одна поездка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1998
2000
2014