Перевод текста песни Tu nous connais - Fonky Family

Tu nous connais - Fonky Family
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu nous connais , исполнителя -Fonky Family
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.01.1998
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Tu nous connais (оригинал)Ты нас знаешь. (перевод)
J'écorche à vif des faces B Я сдираю сырые би-сайды
Pour choquer Шокировать
On représente ceux qui ont marre de raquer Мы представляем тех, кто устал дразнить
Les casqués Шлемы
Que les âmes sensibles s’abstiennent Пусть чувствительные души воздержатся
J’ai pas ma langue dans ma poche у меня нет языка в кармане
Plutôt pendue Скорее повешенный
Salive hantée d’idées malsaines Слюна преследует нездоровые идеи
Bourgeois outrés возмущенный буржуа
Bonnes morales bafouées Пренебрежение добрыми нравами
Les MC vendus prendront Проданные MC возьмут
Nos rimes comme des coups de fouet Наши рифмы, как ресницы
Fous le camp si t’attends de nous Убирайся, если ты ждешь нас
Un conte de fée, la vie je vais pas étoffer Сказка, жизнь, которую я не буду воплощать
Alors qu’elle cherche à m'étouffer Когда она пытается задушить меня
J’ai tout fait pour m’en sortir Я сделал все, чтобы выбраться из этого
Sauf trahir le Hip Hop, ma mère, mes potes Кроме предательства хип-хопа, моей мамы, моих корешей
Ceux qui nous escortent Те, кто сопровождает нас
On prône les fruits défendus Мы защищаем запретные плоды
Boisson, fumée, femmes, sexe напиток, дым, женщины, секс
Bref, ce qui nous rend détendus Короче говоря, что нас расслабляет
J’ai rendu mon tablier d'écolier Я вернул школьный фартук
Pour m’allier à la FF Вступить в ФФ
D’autres fous à lier Другие сумасшедшие
Aller, cessons de plaisanter Да ладно, хватит шутить
On vient pour représenter Мы пришли представлять
Foutre des déculottées aux calamitées Ебать дикс бедствия
Et saboter en plein pendant leur show И саботировать прямо через их шоу
Banalité, fêter ça en after-show Банальность, отметьте это после шоу
Eh neager Эй негр
J’vis pour rapper et faire la java Я живу, чтобы читать рэп и делать java
FF et Sat FF и сб
Et maintenant tu nous connais И теперь вы знаете нас
Et le Rat se pose comme une bombe И Крыса приземляется как бомба
Dans le RER, revendiqué FF В RER заявили FF
La famille sur les nerfs peut plus se taire Нервная семья больше не может молчать
Le Hip Hop tient la route et nous avec Хип-хоп держит дорогу и мы с ним
On représente pas une grève Мы не представляем забастовку
On est des crèves мы мертвы
Certains voient FR et font «nous on fait» Некоторые видят FR и говорят "мы сделали"
«Nous on fait» "Мы делаем"
Mon frère, on fournit des faits Брат, мы предоставляем факты
Nique les emparfées avec des rimes venant du fond К черту emparfees с рифмами, исходящими снизу
Des sujets provocateurs провокационные темы
Préparé par les quartiers, je suis le fouteur Подготовлено по кварталам, я ублюдок
De bordel dans le système mal barré Бордель в плохо запертой системе
Pour le rap, je mise gros Для рэпа я держу пари
En faisant moins de bénéfices que Marlboro Получая меньшую прибыль, чем Marlboro
FF pénètre en France FF входит во Францию
Comme dans une tchoun Как в чуне
On se mouille sans? Мы промокнем без?
Mec, joue pas? Чувак, не играешь?
Si ça se saoul Если он напьется
Fais le 17, appele-les Набери 17, позвони им
Sois pas distrait, cesse de râler Не отвлекайся, перестань ныть
Ecoute mon parler Слушай мой разговор
J’ai la geule d’un poulet? У меня лицо цыпленка?
Vous n’avez pas le droit de garder le silence Вы не имеете права молчать
On enfonce le FN, Hamaloulou et la musique de France Мы продвигаем FN, Hamaloulou и музыку Франции
Inspiré par la vie Вдохновленный жизнью
Je pète comme tout le monde я пукаю как и все
Pète, y’a pas de problème Фарт, нет проблем
Ah, laisse-moi faire ce que j’aime Ах, позвольте мне делать то, что я люблю
Profite du son, mais pas la haine Наслаждайтесь звуком, но не ненавистью
La limousine dans Bad Boys n'était pas le mienne Лимузин в «Плохих парнях» не был моим.
Trop Cheyenne Слишком Шайенн
Pour les maisons de disque Для звукозаписывающих компаний
J’aurais vu plein d’chiennes Я бы видел много собак женского пола
Dedans et dessus Внутри и выше
Surtout dans les rues de mon quartier Особенно на улицах моего района
J’aurais voulu que ça soit d’autres Я хочу, чтобы это было другим
Si t’as des questions à te poser sur ma section Если у вас есть вопросы по моему разделу
Dis-toi toujours qu’il y a une solution Всегда говорите себе, что есть решение
A ton imagination В вашем воображении
J’arrive dans ta tête я прихожу в твою голову
Comme un film de science-fiction Как научно-фантастический фильм
T’amène des frissons Дает вам озноб
Comme quand la FF déploie sa diction Например, когда FF раскрывает свою дикцию
Rappe avec la rage, mon gars Рэп с яростью, мальчик
Et le style marseillais qui cause des dégâts И марсельский стиль наносит ущерб
94 tu nous connais pas 94 ты нас не знаешь
97 ne nous juge pas 97 не судите нас
On n’a pas attendu après vous Мы не ждали тебя
Pour faire parler de nous Говорить о нас
Aujourd’hui les critiques viennent des jaloux Сегодня критика исходит от завистливых
Croient qu’on est plein de sous Думайте, что мы без гроша
La vérité est autre Правда в другом
Et la galère nous montre И камбуз показывает нам
Qu’il est plus vite fait de descendre que de monter Что быстрее спуститься, чем подняться
Alors la famille avance petit à petit Так что семья медленно движется дальше
N’hésite pas, prends le mic Не стесняйтесь, возьмите микрофон
Dans les Hip Hop parties На хип-хоп вечеринках
Pour entamer les problèmes d’un film d’horreur Чтобы начать проблемы фильма ужасов
Camel la terreur верблюд ужас
Comme dans le quartier, le secteur Как и в районе, в секторе
Un panneau technique de tueur Убийственная техническая панель
La foi, le mic pour te faire sentir Вера, микрофон, чтобы вы чувствовали себя
Que rien ne sert de mentir Нет смысла лгать
Et si Marseille est une ville oubliée Что, если Марсель — забытый город
Le temps a fait qu’aujourd’hui Время сделало это сегодня
Tu nous connais ты знаешь нас
Je ne sais pas si notre heure a sonné Я не знаю, пришло ли наше время
Mais dès que le réveil va se déclencher Но как только сработает будильник
Saches que des têtes seront tranchées Знай, что головы будут отрублены
FF, Marseille ФФ, Марсель
Maintenant tu nous connais Теперь вы знаете нас
J’attaque, gonflé à bloc Я атакую, накачанный
Mieux que le rock et son époque Лучше, чем рок и его время
On n’est pas au temps d’happy days Мы не во времени счастливых дней
Mic, business, pèze Микрофон, бизнес, peze
Tout le monde à terre Все вниз
Ou il y aura des taches au plafond Или будут пятна на потолке
Dans le fond on est des bons mecs В глубине души мы хорошие парни
Qui font des chansons кто сочиняет песни
Ne nous prend pas pour des fouteurs de merde Не принимайте нас за ублюдков
Ou on le deviendra vite Или мы скоро станем
FF incite à la révolte FF подстрекает к восстанию
Excite plus que le 120 volts Возбуждает более 120 вольт
Pas à pas, j’acquière petit à petit Шаг за шагом я приобретаю понемногу
Enlève l’appat Удалить приманку
Sans mordre à l’hameçon Не клюя
Saisis ça avec un son Поймай его со звуком
Tu nous connais ты знаешь нас
Les années ne changent rien à l’affaire Годы дела не меняют
Les mêmes affaires pendant des mois Одно и то же в течение нескольких месяцев
Et alors quoi? А что потом?
De l’or au bout des doigts Золото на кончиках ваших пальцев
On irra jusqu’au bout Мы пойдем до конца
Attention, c’est une vendetta Осторожно, это вендетта
On n'étouffe pas le rap comme une affaire d'état Мы не душим рэп, как государственное дело
Tu nous connais ты знаешь нас
On insulte à la sans-pitié Мы оскорбляем безжалостных
Mais tu nous connais Но ты знаешь нас
Ancrés dans la réalité Основанный на реальности
La FF tu connais ФФ, который ты знаешь
Maintenant tu connais Теперь ты знаешь
FF de Mars section nique-tout FF de Mars раздел пикник-все
De Marseille Из Марселя
En l’an de grâce 1997 В год благодати 1997
Une nouvelle attaque Новая атака
En provenance de la section nique-tout Из раздела ебать все
FF de Mars Март ФФ
FF tu dois nous connaître FF вы должны знать нас
Maintenant on parle de nous à travers la France Теперь о нас говорят по всей Франции
MarseilleМарсель
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1998
2000
2014