Перевод текста песни Marginale musique - Fonky Family

Marginale musique - Fonky Family
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marginale musique , исполнителя -Fonky Family
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.12.2016
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Marginale musique (оригинал)Маргинальная музыка (перевод)
Ah le rap, c’est toute une histoire. Ах, рэп — это целая история.
Le rap c’est mon passé, mon présent inch’Allah mon avenir Рэп — это мое прошлое, мое настоящее, иншаАллах, мое будущее.
C’est ma prison et seule la mort peut m’en faire sortir Это моя тюрьма, и только смерть может вытащить меня
Inséparable de moi, comme la lune de la nuit Неотделима от меня, как луна в ночи
Ou le regard de l'œil, tu captes? Или по взгляду уловишь?
Le rap c’est ma vie, c’est mon métier, mon chantier Рэп - это моя жизнь, это моя работа, моя работа
Ma partie d’poker, mon moyen d’oublier l’monde entier Моя игра в покер, мой способ забыть весь мир
Mon moyen d’avoir le sourire aux lèvres comme Marvin Мой способ улыбаться, как Марвин
Mon moyen d'écrire mon histoire et celle de ma ville à fond au volant de ma vie Мой способ написать свою историю и историю моего города на полной скорости в моей жизни
Le rap c’est comme la rue, trop sérieux Рэп как улица, слишком серьезный
Ça à ses lois s’tu déconnes on t’bannit et on te respecte si t’es droit У этого есть свои законы, если вы бездельничаете, мы вас изгоняем, и мы уважаем вас, если вы натурал
C’est comme dans la rue, tout le monde veut la place de l’autre Это как на улице, каждый хочет занять место другого
Le blé de l’autre, baiser le monde et s’payer la femme de l’autre Пшеница другого, трахни мир и заплати за женщину другого
C’est des petits, des grands Это маленький, большой
Des petites, des grandes Маленькие, большие
Le rap c’est un refuge pour ceux que la vie étrangle Рэп — прибежище для тех, кого жизнь задушила
C’est des kilomètres de notes, une passion, du biz, des euros Это мили заметок, страсть, бизнес, евро
Le rap c’est l’existence de nous autres. Рэп — это наше существование.
Personne nous représente, alors on le fait nous-mêmes Нас никто не представляет, поэтому мы делаем это сами
Pour ceux qu’on entend jamais Для тех, кого мы никогда не слышим
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Par amour du game, par appât du gain Из любви к игре, ради прибыли
Pour l’honneur des tiens За честь твою
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Personne nous représente, alors on le fait nous-mêmes Нас никто не представляет, поэтому мы делаем это сами
Pour ceux qu’on entend jamais Для тех, кого мы никогда не слышим
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Si tu veux qu’on se lève qu’on aille sur la piste Если вы хотите, чтобы мы встали, пойдем на пол
Tu sais c’qui nous faut papy Ты знаешь, что нам нужно, дедушка
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Mets moi des bâtons dans les roues, je continuerai sur les jantes Вставь спицу в мои колеса, я продолжу на дисках
Vise ma tête et mon rap rentrera peut-être dans la légende Цельтесь мне в голову, и мой рэп может войти в легенду.
J’ai plus rien a perdre: Мне больше нечего терять:
Le temps c’est du rap, le rap c’est du blé Время рэп, рэп пшеница
Le blé c’est du lait pour les biberons de mon bébé Пшеница - это молоко для бутылочек моего ребенка
J’veux plus laisser quiconque m'ôter le pain d’la bouche Я больше не позволю никому отнимать хлеб у меня изо рта
Si je me laisse mettre sur la touche, qui lui paiera ses couches? Если я оставлю себя в стороне, кто будет платить за ее подгузники?
Le rap c’est ma drogue, mon sport Рэп мой наркотик, мой спорт
C’est là que j’ai mis tous mes espoirs Здесь я возлагаю все свои надежды
J’veux qu’ils mentionnent mon nom quand ils raconteront son histoire Я хочу, чтобы они упоминали мое имя, когда рассказывали его историю.
C’est trois places sur le podium Это три места на подиуме
C’est qu’un trône, une seule couronne Это всего лишь один трон, одна корона
Mais autant d’frères dans l’ombre qui veulent y poser leurs corones Но так много братьев в тени, которые хотят поставить там свои короны
C’est des vrais, c’est des traîtres Они настоящие, они предатели
C’est des MC qui devraient prendre leur retraite Это МС, которые должны уйти в отставку
Mais aucun d’eux nous fera battre en retraite Но никто из них не заставит нас отступить
C’est tout un art après la famille c’est tout ce qu’on a Это все искусство после семьи, это все, что у нас есть.
C’est des jours, des nuits à écrire Это дни, ночи, чтобы писать
Mais quand on aime on n’compte pas Но когда мы любим, мы не в счет
C’est un moyen d’remplir les caisses Это способ заполнить казну
C’est la voix du peuple Это голос народа
J’fais savoir tout ce qu’ils ratent aux aveugles. Я позволяю слепым знать все, что они упускают.
Personne nous représente, alors on le fait nous-mêmes Нас никто не представляет, поэтому мы делаем это сами
Pour ceux qu’on entend jamais Для тех, кого мы никогда не слышим
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Par amour du game, par appât du gain Из любви к игре, ради прибыли
Pour l’honneur des tiens За честь твою
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Personne nous représente, alors on le fait nous-mêmes Нас никто не представляет, поэтому мы делаем это сами
Pour ceux qu’on entend jamais Для тех, кого мы никогда не слышим
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Si tu veux qu’on se lève qu’on aille sur la piste Если вы хотите, чтобы мы встали, пойдем на пол
Tu sais c’qui nous faut papy Ты знаешь, что нам нужно, дедушка
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
C’est des guerres et des combats Это войны и драки
C’est des chèques et des contrats Это чеки и контракты
Pleins veulent y être mais n’y sont pas Полный хочу быть там, но не там
Ça et l’reste on l’racontera Об этом и остальном мы расскажем
C’est des textes et des constats Это тексты и выводы
La parole d’ceux qui l’ont pas Слово тех, у кого его нет
Si tu pèses pas tu comptes pas Если ты не взвешиваешься, ты не считаешься
Tu t’relèves ou tu tombes bas Вы встаете или падаете
Et le mic aime sentir nos messages И микрофон любит чувствовать наши сообщения
C’est la course sur un sol instable Это гонки на неустойчивой земле
Tous veulent du cash et des belles femmes Все хотят денег и красивых женщин
Rouler en Benz et BM cab, mais on va finir dans les mêmes flammes, *Ha* За рулем Benz и BM, но мы закончим тем же пламенем, *Ха*
Toujours pas décédé, j’ai toujours qu’un CDD dans l’rap Еще не умер, у меня пока только CDD в рэпе
Tu veux peser fais PDG ou des millions d’CD Вы хотите взвесить генерального директора или миллионы компакт-дисков
J’m’en tape d’ton opinion, d’tes critiques mais reste mignon PD Меня не волнует ваше мнение, ваша критика, но оставайтесь милым, ПД
Fais pas comme Zizou, t’en vas pas Не делай как Зизу, не уходи
Foot à l’arrache, t’as pas la rage Футбол жесткий, у тебя нет ярости
Tout s'écroule et tu tombes à plat Все разваливается, и ты падаешь
Écoute, on raconte pas d’blabla Слушай, мы не говорим глупости
On résiste on reste, on squatte là Мы сопротивляемся, мы остаемся, мы приседаем там
Joue nous du vrai son сыграй нам настоящий звук
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Personne nous représente, alors on le fait nous-mêmes Нас никто не представляет, поэтому мы делаем это сами
Pour ceux qu’on entend jamais Для тех, кого мы никогда не слышим
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Par amour du game, par appât du gain Из любви к игре, ради прибыли
Pour l’honneur des tiens За честь твою
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Personne nous représente, alors on le fait nous-mêmes Нас никто не представляет, поэтому мы делаем это сами
Pour ceux qu’on entend jamais Для тех, кого мы никогда не слышим
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Si tu veux qu’on se lève qu’on aille sur la pisteЕсли вы хотите, чтобы мы встали, пойдем на пол
Tu sais c’qui nous faut papy Ты знаешь, что нам нужно, дедушка
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Envoie l’son qui nous ressemblent, le son qui nous rassemblent Пошлите звук, похожий на нас, звук, который нас объединяет
Envoie l’son, avant qu’on mette tout à feu à sang Отправьте звук, прежде чем мы все подожжем
Envoie l’son qui frappe, le son qui fait trembler les bacs Отправьте звук, который бьет, звук, который трясет мусорные баки
Parle sur mon rap, mais rappelles-toi tu pourrait prendre des baffes Говори о моем рэпе, но помни, что ты можешь получить пощечину
Le son t’assome, c’est pas une musique comme les autres Звук сбивает с ног, это не такая музыка, как другие
C’est l’son d’la zone, c’est contre ceux qui donnent les ordres Это звук зоны, это против тех, кто отдает приказы
Le son qui tue, le son des bandits, le son qui met l’fire Звук, который убивает, звук бандитов, звук, который поджигает
Le son qui dit c’que t’entendras pas ailleurs Звук, который говорит то, что вы не услышите в другом месте
C’est plus vrai que les infos, c’est l’son qu’ils méprisent Это правдивее, чем новости, это звук, который они презирают
Le son qui attise les flammes, le son d’la crise, les drames Звук, который раздувает пламя, звук кризиса, драмы
La bande-son d’histoire triste, mais aussi le son qui plait aux femmes Саундтрек к грустной истории, а также звук, который нравится женщинам
Le son qui t’envoie sur la piste, trop d’MC veulent me clash Звук, который отправляет вас на трек, слишком много MC хотят столкнуться со мной.
Mais ce sont des lâches, j’parle cash j’ai attendu après personne pour qu'ça Но они трусы, я говорю наличными, я никого не ждал
marche ходьба
Personne nous représente, alors j’le fais moi-même Нас никто не представляет, поэтому я делаю это сам
Parce qu’on est jamais mieux servi qu’par soi-même Потому что мы никогда не обслуживаемся лучше, чем сами
Personne nous représente, alors on le fait nous-mêmes Нас никто не представляет, поэтому мы делаем это сами
Pour ceux qu’on entend jamais Для тех, кого мы никогда не слышим
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Par amour du game, par appât du gain Из любви к игре, ради прибыли
Pour l’honneur des tiens За честь твою
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Personne nous représente, alors on le fait nous-mêmes Нас никто не представляет, поэтому мы делаем это сами
Pour ceux qu’on entend jamais Для тех, кого мы никогда не слышим
Envoie d’la marginale musique ! Пришлите немного маргинальной музыки!
Si tu veux qu’on se lève qu’on aille sur la piste Если вы хотите, чтобы мы встали, пойдем на пол
Tu sais c’qui nous faut papy Ты знаешь, что нам нужно, дедушка
Envoie d’la marginale musique !Пришлите немного маргинальной музыки!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1998
2000
2014