Перевод текста песни Perdóname - FMK

Perdóname - FMK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perdóname, исполнителя - FMK
Дата выпуска: 06.11.2018
Язык песни: Испанский

Perdóname

(оригинал)
Y ahora las hora', los día' son frío'
La verdad te juro ya no sé que hacer
Estoy metido en un lío conmigo y contigo que no he podido resolver
Vos no creías que después de irme no iba a volver
Hoy son poesías todo eso que no pudimos ser;
uh-oh, ey
Nos enrredamos en un juego de a dos, ey (de a dos)
Pero esta vez perdió el que mas apostó, uh (apostó)
Dicen que el amor te hace sentir mejor, ey (sentir mejor)
Pero no si vos amas y el otro no, ey (no)
Ahogando penas pa' poder olvidar (-vidar)
Pero veo que ya aprendieron a nadar (na')
Buscando algo que sé bien que no está, ey
'Toy a tu lado y me vuelvo a despertar
Y aunque esto lo detesto
Mami, en serio lo siento
Pero yo ya no vuelvo (ey-ey)
No hay pretextos, así es esto (así, esto)
Perdóname
Y baby perdóname, yeh (-dóname; yeh)
Si de tu vida me fui (fui)
Y aunque más que a nadie te amé, yeh (te amé)
Hoy ya no estoy para ti (oh-oh)
Y baby perdóname, yeh (-dóname; yeh)
Si de tu vida me fui (fui)
Y aunque más que a nadie te amé, yeh (-amé; yeh)
(перевод)
А теперь часы', дни' холодны'
По правде говоря, я клянусь, я больше не знаю, что делать
Я в замешательстве со мной и с тобой, что я не смог решить
Ты не верил, что после ухода я не вернусь
Сегодня все, чем мы не можем быть, — это поэзия;
о-о, эй
Мы запутались в игре на двоих, эй (на двоих)
Но на этот раз тот, кто поставил больше всех, проиграл (ставка)
Говорят, что любовь заставляет чувствовать себя лучше, эй (чувствовать себя лучше)
Но нет, если ты любишь, а другой нет, эй (нет)
Утопающие печали суметь забыть (-видар)
Но я вижу, что они уже научились плавать (на')
Ищу что-то, чего, как я знаю, там нет, эй
«Я рядом с тобой, и я снова просыпаюсь
И хотя я ненавижу это
Мамочка, мне очень жаль
Но я не вернусь (эй-эй)
Нет оправданий, так оно и есть (так вот)
Простите меня
И, детка, прости меня, да (-дай мне; да)
Если бы я ушел из твоей жизни (я ушел)
И хотя я любил тебя больше всех, да (я любил тебя)
Сегодня я уже не для тебя (о-о)
И, детка, прости меня, да (-дай мне; да)
Если бы я ушел из твоей жизни (я ушел)
И хотя я любил тебя больше всех, йех (-аме; йех)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perdóname ft. FMK 2018
Frágil ft. Estani 2019
Ese Mensaje ft. FMK 2021
Otro ft. FMK 2022