| Now (оригинал) | Сейчас (перевод) |
|---|---|
| Crystal giver, give me pleasure | Податель кристаллов, доставь мне удовольствие |
| How can I find you? | Как я могу найти тебя? |
| Where are you hiding now | Где ты сейчас прячешься |
| That the snow’s gone back to the clouds? | Что снег вернулся в облака? |
| Darkest hour now | Самый темный час сейчас |
| You have learned me now | Вы узнали меня сейчас |
| You have shown me now | Вы показали мне сейчас |
| I am fond of this | мне это нравится |
| How does the crow go back to the ground? | Как ворона возвращается на землю? |
| All of the birds | Все птицы |
| They have flown, they have flown | Они прилетели, они прилетели |
| When you pull your car | Когда ты тянешь свою машину |
| To the side of the road | В сторону дороги |
| Where do you go | Куда ты идешь |
| When you just wanna go? | Когда ты просто хочешь пойти? |
| Where do you go | Куда ты идешь |
| When you let it all go? | Когда ты все это отпускаешь? |
| Like the candlelight | Как при свечах |
| Like the summer nights | Как летние ночи |
| Like the morning after you | Как на утро после тебя |
| How to learn to love | Как научиться любить |
| The dark that calls | Тьма, которая зовет |
| All of the birds | Все птицы |
| They have flown, they have flown | Они прилетели, они прилетели |
| When you pull your car | Когда ты тянешь свою машину |
| To the side of the road | В сторону дороги |
| Where do you go | Куда ты идешь |
| When you just go alone? | Когда ты просто идешь один? |
| Where do you go | Куда ты идешь |
| When you go it alone? | Когда ты идешь один? |
| Alone? | Один? |
