Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Âme seule, исполнителя - Florina.
Дата выпуска: 13.01.2022
Язык песни: Французский
Âme seule(оригинал) |
J’ai pas de problèmes, j’ai pas de problèmes c’est c’qu’on dit de moi |
Mais moi pour qu’on m’aime tu sais, j’aurais fait n’importe quoi |
Comme un ange un peu blessé, mon auréole est tachée, arrachée |
Quand mes démons se déploient |
Je donne les sourires, je donne les sourires qu’on attend de moi |
Est-ce qu’on peut subir à plein temps en gardant son éclat? |
J’avoue, j’avance écorchée, j’arrive plus à me forcer |
Tout me blesse et mon envie m’a laissée |
J’ai le cœur sans maison et je pleure sans raison, voilà ce qu’ils disent |
Sans savoir qu’au fond, tout au fond, tout au fond, la vérité m'épuise |
J’ai le cœur sans maison et au fil des saisons, l’hiver se déguise |
En amour, en printemps, en ivresse, en âme sœur |
Au fond je suis l'âme seule |
J’ai voulu vous plaire et parfois j’ai fait les mauvais choix |
J’ai caché ma peine mais la coupe est pleine, ce soir je me noie |
Est-ce qu’on peut tout effacer? |
Sur le grand mur du passé, je m’accroche mais |
je tombe à chaque fois |
Mes doigts sont glissants, le froid se répand, j’ai mal, je m’en fous |
Avec la douleur ça fait longtemps qu’on a rendez-vous |
J’voudrais qu’elle me quitte enfin alors j’la repousse en vain |
Mais en vrai, c’est elle qui gagne à la fin |
J’ai le cœur sans maison et je pleure sans raison, voilà ce qu’ils disent |
Sans savoir qu’au fond, tout au fond, tout au fond, la vérité m'épuise |
J’ai le cœur sans maison et au fil des saisons, l’hiver se déguise |
En amour, en printemps, en ivresse, en âme sœur |
Au fond je suis l'âme seule |
Et toutes les nuits je me questionne |
Est-ce que j’guéris si tu me donnes |
Un coin pour me mettre à l’abri |
Quand mon cœur s’alourdit? |
J’veux plus que ma vie pèse des tonnes |
J’veux plus que l’ennui nous espionne |
J’attendrai pas tranquillement que mon heure sonne |
J’ai le cœur sans maison et je pleure sans raison, voilà ce qu’ils disent |
Sans savoir qu’au fond, tout au fond, tout au fond, la vérité m'épuise |
J’ai le cœur sans maison et au fil des saisons, l’hiver se déguise |
En amour, en printemps, en ivresse, en âme sœur |
Au fond je suis l'âme seule |
Одна душа(перевод) |
У меня нет проблем, у меня нет проблем, вот что они говорят обо мне |
Но чтобы меня любили, ты знаешь, я бы сделал все, что угодно |
Как ангелу немного больно, мой ореол запачкан, сорван |
Когда мои демоны раскрываются |
Дарю улыбки, дарю улыбки, которых от меня ждут |
Можете ли вы терпеть полный рабочий день, сохраняя при этом свой блеск? |
Признаюсь, я иду вперед ободранный, я больше не могу себя заставить |
Все болит у меня и меня оставила тоска |
Мое сердце бездомное, и я плачу без причины, вот что они говорят |
Не зная, что в глубине души, в глубине души, правда изнуряет меня. |
Мое сердце бездомно, и зима маскирует себя в разные времена года. |
В любви, в весне, в угаре, в родственной душе |
В глубине души я одинокая душа |
Я хотел доставить тебе удовольствие, и иногда я делал неправильный выбор |
Я спрятал свою боль, но чаша полна, сегодня я тону |
Можем ли мы удалить все? |
Я цепляюсь за великую стену прошлого, но |
я падаю каждый раз |
Мои пальцы скользкие, холод распространяется, мне больно, мне все равно |
С болью давно встречаюсь |
Я хотел бы, чтобы она, наконец, оставила меня, поэтому я напрасно отталкиваю ее |
Но по правде говоря, она побеждает в конце |
Мое сердце бездомное, и я плачу без причины, вот что они говорят |
Не зная, что в глубине души, в глубине души, правда изнуряет меня. |
Мое сердце бездомно, и зима маскирует себя в разные времена года. |
В любви, в весне, в угаре, в родственной душе |
В глубине души я одинокая душа |
И каждую ночь я удивляюсь |
Я исцелюсь, если ты дашь мне |
Уголок, чтобы укрыть меня |
Когда мое сердце становится тяжелым? |
Я больше не хочу, чтобы моя жизнь весила тонны |
Я больше не хочу, чтобы скука шпионила за нами |
Я не буду спокойно ждать, когда пробьет мой час |
Мое сердце бездомное, и я плачу без причины, вот что они говорят |
Не зная, что в глубине души, в глубине души, правда изнуряет меня. |
Мое сердце бездомно, и зима маскирует себя в разные времена года. |
В любви, в весне, в угаре, в родственной душе |
В глубине души я одинокая душа |