| Take care of my momma 'cause she raised me
| Позаботься о моей маме, потому что она вырастила меня.
|
| She want Five Guys, took her to Five Guys
| Она хочет Five Guys, отвела ее к Five Guys
|
| Ayy
| Айй
|
| Izak made this one
| Изак сделал это
|
| Walk like a check, bitch, I talk like a check, uh
| Хожу как чек, сука, я говорю как чек, а
|
| Spent twenty thousand dollars, I ain’t even sweat, uh
| Потратил двадцать тысяч долларов, я даже не потею, а
|
| I just got like sixty K and put it on my neck, uh
| Я только что получил около шестидесяти тысяч и надел их на шею, а
|
| Bitch, I’m in the hood, I ain’t Hollywood yet
| Сука, я в капюшоне, я еще не в Голливуде
|
| Chopper make you flip like a fuckin' Tech Deck
| Чоппер заставляет вас переворачиваться, как гребаная техническая колода
|
| Board the jet just to catch my wrist, uh
| Сядьте в самолет, чтобы поймать мое запястье, а
|
| Can’t go to the mall for no Urban Outfit, uh
| Не могу пойти в торговый центр без городской одежды, а
|
| Pink Prada shoes and a Burberry trench, uh
| Розовые туфли от Prada и плащ от Burberry.
|
| King of the jungle like I’m livin' Tarzan
| Король джунглей, как будто я живу Тарзаном
|
| So damn high, feel like I’m moonwalkin'
| Так чертовски высоко, чувствую, что я лунная походка
|
| Look at how you stare when the boy walk in
| Посмотри, как ты смотришь, когда мальчик входит
|
| Comme des Garçons, I’m the one she wantin'
| Comme des Garçons, я тот, кого она хочет
|
| I done rock the motherfuckin' Hilfiger, ayy
| Я сделал гребаный Хилфигер, ауу
|
| And I’m at the top, these niggas gon' hear a nigga, ayy
| И я наверху, эти ниггеры услышат ниггера, ауу
|
| And I’m in the field with my lil' niggas, ayy
| И я в поле со своими маленькими нигерами, ауу
|
| Take care of my mama, 'cause who will, nigga?
| Позаботься о моей маме, потому что кто, ниггер?
|
| Walk like a check, bitch, I talk like a check, uh
| Хожу как чек, сука, я говорю как чек, а
|
| Spent twenty thousand dollars, I ain’t even sweat, uh
| Потратил двадцать тысяч долларов, я даже не потею, а
|
| I just got like sixty K and put it on my neck, uh
| Я только что получил около шестидесяти тысяч и надел их на шею, а
|
| Bitch, I’m in the hood, I ain’t Hollywood yet
| Сука, я в капюшоне, я еще не в Голливуде
|
| Chopper make you flip like a fuckin' Tech Deck
| Чоппер заставляет вас переворачиваться, как гребаная техническая колода
|
| Board the jet just to catch my wrist, uh
| Сядьте в самолет, чтобы поймать мое запястье, а
|
| Can’t go to the mall for no Urban Outfit, uh
| Не могу пойти в торговый центр без городской одежды, а
|
| Pink Prada shoes and a Burberry trench, uh
| Розовые туфли от Prada и плащ от Burberry.
|
| You ain’t gang, gang (Blatt), you ain’t gang, gang (Blatt)
| Вы не банда, банда (Блатт), вы не банда, банда (Блатт)
|
| We on the same thing (Gang), switchin' both lanes (Slatt)
| Мы на одном и том же (Банда), переключаем обе полосы (Слэтт)
|
| With your main thing (Yeah), smokin' propane (Bitch)
| С твоей главной вещью (Да), курить пропан (сука)
|
| I got two Glocks, feel like Max Payne (Woo, woo, woo)
| У меня два Глока, чувствую себя Максом Пейном (Ву, ву, ву)
|
| You don’t want war (Bitch), put your best out
| Ты не хочешь войны (сука), приложи все усилия
|
| Put your chest out (Blat), then get stretched out
| Выдвинь грудь (Блат), потом вытянись
|
| Feel like Deadpool, sending headshots
| Почувствуй себя Дэдпулом, отправляя выстрелы в голову
|
| All this water on my neck, I can’t go in a drought
| Вся эта вода на моей шее, я не могу идти в засуху
|
| Woah, I got a check, bitch, I talk like a check, uh
| Вау, у меня есть чек, сука, я говорю как чек, э-э
|
| Spent twenty thousand dollars, I ain’t even sweat, uh
| Потратил двадцать тысяч долларов, я даже не потею, а
|
| I just got like sixty K and put it on my neck, uh
| Я только что получил около шестидесяти тысяч и надел их на шею, а
|
| Bitch, I’m in the hood, I ain’t Hollywood yet
| Сука, я в капюшоне, я еще не в Голливуде
|
| Chopper make you flip like a fuckin' Tech Deck
| Чоппер заставляет вас переворачиваться, как гребаная техническая колода
|
| Board the jet just to catch my wrist, uh
| Сядьте в самолет, чтобы поймать мое запястье, а
|
| Can’t go to the mall for no Urban Outfit, uh
| Не могу пойти в торговый центр без городской одежды, а
|
| Pink Prada shoes and a Burberry trench, uh | Розовые туфли от Prada и плащ от Burberry. |