| We’ve all been searchin' for somethin'
| Мы все искали что-то
|
| Somethin' that’s bigger than us to believe in
| Что-то большее, чем мы, чтобы верить
|
| Who knew a star was so close it could touch us?
| Кто знал, что звезда находится так близко, что может коснуться нас?
|
| Light up our hearts, lead the way through the dark
| Осветите наши сердца, проложите путь сквозь тьму
|
| I’ve waited all my life to feel this feelin'
| Я ждал всю свою жизнь, чтобы почувствовать это чувство,
|
| That I feel right now
| Что я чувствую прямо сейчас
|
| Open up your eyes and see the world is
| Открой глаза и увидишь, что мир
|
| Brighter now
| Ярче сейчас
|
| Can you see?
| Видишь?
|
| Tell me, can you see the star?
| Скажи мне, ты видишь звезду?
|
| Shine for you and me
| Сияй для тебя и меня
|
| It lights the way from where we are
| Он освещает путь оттуда, где мы находимся
|
| Tell me can you see?
| Скажи мне, ты видишь?
|
| The son of God, the great I Am
| Сын Божий, великий Я Есть
|
| Meet the King of Kings, come and follow me
| Познакомься с Царем королей, иди и следуй за мной.
|
| Tell me can you see the star?
| Скажи мне, ты видишь звезду?
|
| A leap of faith on a promise
| Прыжок веры в обещание
|
| There is no army, no mountain can stop us
| Нас не остановит ни армия, ни гора.
|
| Who knew a star was so close it could touch us?
| Кто знал, что звезда находится так близко, что может коснуться нас?
|
| Light up our hearts, lead the way through the dark
| Осветите наши сердца, проложите путь сквозь тьму
|
| Can you see? | Видишь? |
| (Can you see?)
| (Видишь?)
|
| Tell me, can you see the star? | Скажи мне, ты видишь звезду? |
| (Star)
| (Звезда)
|
| Shine for you and me (You and me)
| Сияй для тебя и меня (ты и я)
|
| It lights the way from where we are (Oh)
| Он освещает путь оттуда, где мы находимся (О)
|
| Tell me can you see? | Скажи мне, ты видишь? |
| (Can you see?)
| (Видишь?)
|
| The son of God, the great I Am (Great I Am)
| Сын Божий, великий Я Есть (Великий Я Есть)
|
| Meet the King of Kings, come and follow me
| Познакомься с Царем королей, иди и следуй за мной.
|
| Tell me can you see the star?
| Скажи мне, ты видишь звезду?
|
| I’ve waited all my life to feel this feelin'
| Я ждал всю свою жизнь, чтобы почувствовать это чувство,
|
| That I feel right now
| Что я чувствую прямо сейчас
|
| Open up your eyes and see the world is
| Открой глаза и увидишь, что мир
|
| Brighter now
| Ярче сейчас
|
| Can you see? | Видишь? |
| (Can you see?)
| (Видишь?)
|
| Tell me, can you see the star?
| Скажи мне, ты видишь звезду?
|
| Shine for you and me (You and me)
| Сияй для тебя и меня (ты и я)
|
| It lights the way from where we are
| Он освещает путь оттуда, где мы находимся
|
| Tell me, can you see? | Скажи мне, ты видишь? |
| (Can you see?)
| (Видишь?)
|
| The son of God, the great I Am (Great I Am)
| Сын Божий, великий Я Есть (Великий Я Есть)
|
| Meet the King of Kings, come and follow me (Oh)
| Познакомься с Царем королей, иди и следуй за мной (О)
|
| Tell me, can you see the star? | Скажи мне, ты видишь звезду? |
| (Star)
| (Звезда)
|
| Can you see it? | Видишь? |
| See it?
| Видеть это?
|
| Tell me, can you see the star? | Скажи мне, ты видишь звезду? |
| (Tell me, can you see the star?)
| (Скажи мне, ты видишь звезду?)
|
| Can you see it? | Видишь? |
| See it?
| Видеть это?
|
| Tell me, can you see the star? | Скажи мне, ты видишь звезду? |
| (See the star)
| (Смотрите звезду)
|
| Can you see it? | Видишь? |
| See it? | Видеть это? |
| (King of Kings, Lord of Lords)
| (Король королей, Господь лордов)
|
| Tell me, can you see the star? | Скажи мне, ты видишь звезду? |
| (Oh)
| (Ой)
|
| Can you see it? | Видишь? |
| See it?
| Видеть это?
|
| Oh, tell me, can you see the star?
| О, скажи мне, ты видишь звезду?
|
| Meet the King of Kings, come and follow me | Познакомься с Царем королей, иди и следуй за мной. |