| Welcome to Richmond I’m city slickin' they couldn’t picture me rollin'
| Добро пожаловать в Ричмонд, я в городе, они не могли представить, как я катаюсь
|
| I’m big whippin' from penny pinchin' so many strikes I’m bowlin'
| Я большой порка от копейки, так много ударов, что я играю в боулинг
|
| Hear me sedanin' through the streets the ghetto birds patrollin'
| Услышьте, как я еду по улицам, где птицы патрулируют гетто,
|
| They got the spotlight on me like I’m stage performin'
| Они привлекли внимание ко мне, как будто я выступаю на сцене,
|
| I’m wid my cop right homie, and countin' money gets borin'
| Я со своим копом, братан, и считать деньги становится скучно.
|
| Alotta gunplay, I’m still out here drug warrin'
| Alotta перестрелка, я все еще здесь война с наркотиками
|
| I pull, up to valet this is a westside story
| Я тяну, до камердинера, это история Вестсайда
|
| I get you clapped now tonight, or maybe in the mornin'
| Я заставлю тебя хлопать сегодня вечером или, может быть, утром
|
| This is real beef
| Это настоящая говядина
|
| I hear you want me up in these streets
| Я слышал, ты хочешь, чтобы я был на этих улицах
|
| I hear you want me we got some, beef
| Я слышал, ты хочешь меня, у нас есть немного, говядина
|
| I hear you want me up in these streets
| Я слышал, ты хочешь, чтобы я был на этих улицах
|
| I hear you want me we got some, beef
| Я слышал, ты хочешь меня, у нас есть немного, говядина
|
| We got some, beef
| У нас есть немного говядины
|
| I heard you want, me
| Я слышал, ты хочешь меня
|
| We got some beef you want me-e-eee
| У нас есть говядина, ты хочешь меня-е-е-е
|
| You want me we got beef
| Ты хочешь меня, у нас есть говядина
|
| You want me, we got, beeeefff
| Ты хочешь меня, мы получили, beeeefff
|
| Fresh off stage, and now I’m back where I belong
| Только что со сцены, и теперь я вернулся туда, где мне место
|
| In the hood the gutter the projects we get it on
| В капюшоне желоба проекты, над которыми мы работаем
|
| West coast stamp on a package of raw
| Штамп западного побережья на упаковке сырья
|
| And this Mac won’t jam so I’m clappin' you all
| И этот Mac не заклинит, так что я хлопаю вам всем
|
| Brake light ya best man and leave him dead on the floor
| Стоп-сигнал, шафер, и оставь его мертвым на полу.
|
| Wack you and ya old lady I’m never leavin' a flaw | Вак ты и я, старушка, я никогда не оставлю недостаток |
| Cause this is mob life, nigga welcome aboard
| Потому что это жизнь толпы, ниггер, добро пожаловать на борт.
|
| I got guns in every car in my door, wid a thirty clip
| У меня есть оружие в каждой машине у моей двери, с тридцатью обоймами
|
| Send him some slick shit go ahead and let him hit the fence
| Отправьте ему какое-нибудь скользкое дерьмо, и пусть он ударится о забор
|
| I’ll have his momma pinched, three in the back
| Я ущипну его маму, трое сзади
|
| And had to clean the chopper up in the thrash wid the bastards
| И пришлось чистить вертолет в трэше с ублюдками
|
| This is sex money and murder
| Это секс-деньги и убийства
|
| Haven’t you ever heard of a killer
| Разве ты никогда не слышал об убийце?
|
| Kickin' in doors yellin' freeze like the rollers | Удары в двери кричат, замерзают, как ролики |