| Honestly what will become of me
| Честно говоря, что со мной будет
|
| don’t like reality
| не нравится реальность
|
| It’s way too clear to me
| Это слишком ясно для меня
|
| But really life is dandy
| Но на самом деле жизнь денди
|
| We are what we don’t see
| Мы то, чего мы не видим
|
| Missed everything daydreaming
| Пропустил все, мечтая
|
| Flames to dust
| Пламя в пыль
|
| Lovers to friends
| Любовники для друзей
|
| Why do all good things come to an end
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается
|
| Flames to dust
| Пламя в пыль
|
| Lovers to friends
| Любовники для друзей
|
| Why do all good things come to an end
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается
|
| come to an end come to an
| прийти к концу
|
| Why do all good things come to end?
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается?
|
| come to an end come to an
| прийти к концу
|
| Why do all good things come to an end?
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается?
|
| Traveling I only stop at exits
| Путешествуя, я останавливаюсь только у выходов
|
| Wondering if I’ll stay
| Интересно, останусь ли я
|
| Young and restless
| Молодой и беспокойный
|
| Living this way I stress less
| Живя таким образом, я меньше напрягаюсь
|
| I want to pull away when the dream dies
| Я хочу отстраниться, когда умирает мечта
|
| The pain sets in and I don’t cry
| Наступает боль, и я не плачу
|
| I only feel gravity and I wonder why
| Я чувствую только гравитацию, и мне интересно, почему
|
| Flames to dust
| Пламя в пыль
|
| Lovers to friends
| Любовники для друзей
|
| Why do all good things come to an end
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается
|
| Flames to dust
| Пламя в пыль
|
| Lovers to friends
| Любовники для друзей
|
| Why do all good things come to an end
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается
|
| come to an end come to an
| прийти к концу
|
| Why do all good things come to end?
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается?
|
| come to an end come to an
| прийти к концу
|
| Why do all good things come to an end?
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается?
|
| Well the dogs were whistling a new tune
| Ну, собаки насвистывали новую мелодию
|
| Barking at the new moon
| Лай на новолуние
|
| Hoping it would come soon so that they could
| Надеясь, что это произойдет скоро, чтобы они могли
|
| Dogs were whistling a new tune
| Собаки насвистывали новую мелодию
|
| Barking at the new moon
| Лай на новолуние
|
| Hoping it would come soon so that they could
| Надеясь, что это произойдет скоро, чтобы они могли
|
| Die die die die die
| Умри, умри, умри, умри
|
| Flames to dust
| Пламя в пыль
|
| Lovers to friends
| Любовники для друзей
|
| Why do all good things come to an end
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается
|
| Flames to dust
| Пламя в пыль
|
| Lovers to friends
| Любовники для друзей
|
| Why do all good things come to an end
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается
|
| come to an end come to an
| прийти к концу
|
| Why do all good things come to end?
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается?
|
| come to an end come to an
| прийти к концу
|
| Why do all good things come to an end?
| Почему все хорошее когда-нибудь заканчивается?
|
| Well the dogs were barking at a new moon
| Ну, собаки лаяли на новолуние
|
| Whistling a new tune
| Насвистывая новую мелодию
|
| Hoping it would come soon
| Надеясь, что это произойдет скоро
|
| And the sun was wondering if it should stay away for a day 'til the feeling
| И солнце задавалось вопросом, должно ли оно оставаться в стороне в течение дня, пока чувство
|
| went away
| ушел
|
| And the sky was falling on the clouds were dropping and
| И небо падало на облака падали и
|
| the rain forgot how to bring salvation
| дождь забыл, как принести спасение
|
| the dogs were barking at the new moon
| собаки лаяли на новолуние
|
| Whistling a new tune
| Насвистывая новую мелодию
|
| Hoping it would come soon so that they could die. | Надеясь, что это произойдет скоро, чтобы они могли умереть. |