Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwesterherz, исполнителя - Favorite.
Дата выпуска: 25.01.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Schwesterherz(оригинал) |
Das geht an meine Schwester, die ich stresste bis sie heulte |
Obwohl ich eigentlich immer nur das Beste für sie wollte |
Ich hab so viele Krisen als ich Kind war durchlebt |
Und alles überwunden weil du hinter mir stehst |
Denn ich war nie einsam, die Zeit war extrem |
Doch wir teilten das Leid, die gemeinsamen Tränen |
Als ich erfuhr, dass Mama und Papa tot sind |
Nahmst du mich in die Arme, und ich wusste das ich Trost find |
Ich war bloß Kind, dass all diesen Dreck fraß |
Als Mum und Dad wegwarn, sie waren unersetzbar |
Du warst direkt da, ich dank dir dafür |
Du warst die Hand die mich immer wenn ich Angst hatte führte |
Es war nich einfach und wurde zu nem Sorgenkind |
Weil Mum und Dad gestorben sind war egal was der Morgen bringt |
Dein kleiner Bruder is nich alt aber älter geworden |
Warum sind unsere Eltern gestorben? |
Ich… |
…weiß nich, eins ist klar: |
Es wird nie wie früher sein, ich halt dich |
Fest, werd ein guter Bruder sein |
Der Halt gibt! |
Es wird nie mehr wie früher sein, ich halt dich |
Fest, werd ein guter Bruder sein! |
Das geht an meine Schwester, die ich stresste bis sie heulte |
Obwohl ich eigntlich immer nur das Beste für sie wollte |
Ich fraß alles in mich rein, den Stress und den Frust |
Ich war ein Kind (Kind), ich hab es nich besser gewusst |
Ich war blind (blind), doch ich sah dein entäuschtes Gesicht |
Warum heulst du um mich, Schwester, ich wollte das nich |
Und ich machte Fehler, bereute den Shit |
Guck: du bist meine Schwester, ich bin Stolz dass dus bist |
Und ich rede mit Mum und Dad, mein Blut erstarrt |
Sag ihnen nen «Guten Tag» und schmeiß ihnen die Blumen aufs Grab |
Wärst du nich da — gewesen wär ich auch nich mehr hier |
Es ist so kalt da draußen wenn man sein Zuhause verliert |
Doch wir — ham uns zusammen durch diese Scheiße gewühlt |
Du brauchst nich zu reden denn ich weiß was du fühlst |
Guck her: dein kleiner Bruder is nich alt aber älter geworden |
Warum sind unsere Eltern gestorben? |
Ich… |
Und ich seh nix im Dunkeln, erblinde im Licht |
Und ich suche nach Gott, doch ich finde ihn nicht |
Und er findet mich nicht, weil er nicht nach mir sucht |
Aber du, meine Schwester, gibst mir Hoffnung und Mut |
Ihn zu finden. |
Ich kann und wills nich kapiern |
Hab ein Bild von uns Viern das mir hilft zu kapiern |
Und es killt mich Doch wir ham unser Bestes gegeben |
Es ist Jahre her, doch es schmerzt für den Rest uns’res Lebens |
Als wärs gestern gewesen, dieser Scheiß war nich fair |
Und wir hättens nich gepackt wenn wir beide nich wärn |
Guck her: dein kleiner Bruder is nich alt aber älter geworden |
Warum sind unsere Eltern gestorben? |
Сестринское сердце(перевод) |
Это относится к моей сестре, которую я напрягал, пока она не заплакала |
Хотя я всегда хотел, как лучше для нее |
Я пережил так много кризисов, когда был ребенком |
И преодолел все, потому что ты стоишь за мной. |
Потому что я никогда не был одинок, время было экстремальным |
Но мы делили горе, общие слезы |
Когда я узнал, что мама и папа мертвы |
Ты взял меня на руки, и я знал, что найду утешение |
Я был просто ребенком, который ел всю эту грязь |
Когда мама и папа предупреждали, они были незаменимы |
Ты был прав, я благодарю тебя за это. |
Ты была рукой, которая всегда вела меня, когда мне было страшно |
Это было нелегко и стал проблемным ребенком |
Потому что мама и папа умерли, неважно, что принесет завтра |
Твой младший брат не старый, но стал старше |
Почему погибли наши родители? |
Я… |
...не знаю, ясно одно: |
Это никогда не будет прежним, я буду держать тебя |
Фест, будет хорошим братом |
Удержание дает! |
Это никогда не будет прежним, я буду держать тебя |
Фест, будет хорошим братом! |
Это относится к моей сестре, которую я напрягал, пока она не заплакала |
Хотя на самом деле я всегда хотел для нее только лучшего |
Я съел все это, стресс и разочарование |
Я был ребенком (ребенком), я не знал ничего лучше |
Я был слеп (слеп), но я видел твое разочарованное лицо |
Что ты плачешь обо мне, сестра, я этого не хотел |
И я сделал ошибки, пожалел о дерьме |
Смотри: ты моя сестра, я горжусь тем, что ты |
И я разговариваю с мамой и папой, моя кровь стынет в жилах |
Поздоровайтесь с ними и бросьте цветы на их могилы |
Если бы тебя не было — меня бы тоже не было. |
Там так холодно, когда ты теряешь свой дом |
Но мы вместе копались в этом дерьме |
Тебе не нужно говорить, потому что я знаю, что ты чувствуешь |
Смотри сюда: твой младший брат не старый, но стал старше |
Почему погибли наши родители? |
Я… |
И я ничего не вижу в темноте, слепну на свету |
И я ищу Бога, но не могу его найти |
И он не находит меня, потому что не ищет меня |
Но ты, моя сестра, дай мне надежду и мужество |
найти его. |
не могу и не хочу получить |
Получил фотографию нас четверых, которая помогает мне понять |
И это убивает меня, но мы сделали все возможное |
Прошли годы, но больно на всю оставшуюся жизнь |
Как будто это было вчера, это дерьмо несправедливо |
И мы бы не получили это, если бы мы оба не были |
Смотри сюда: твой младший брат не старый, но стал старше |
Почему погибли наши родители? |