| Ich wollte Dealer werden, dachte mir, ich geh' und kauf' 'n Kilo Crack
| Я хотел быть дилером, думал, что пойду и куплю килограмм крэка
|
| Ich hab’s gestreckt und danach aus Verseh’n geraucht, damn
| Я растянул его, а потом случайно выкурил, блин
|
| Im Drogenrausch seh' ich schon Killer aus
| Когда я под наркотиками, я выгляжу как убийца
|
| Das sind Augenränder, ich hab keine Sonn’brille auf, Dog
| Это края моих глаз, я не ношу солнцезащитные очки, Пес
|
| Ey, du willst Straße sein? | Эй, ты хочешь быть улицей? |
| Ich starte die Kiste, warte
| Запускаю коробку, жду
|
| Ich roll' über dein' Kopf, Dog, dann bist du Straße!
| Я переверну тебе голову, собака, тогда ты улица!
|
| Ich mach dich Spast kalt, krass Alter
| Я убью тебя, тупой чувак
|
| Ey, gib «Chack», gleich bist du Asphalt, Spasst, Alter
| Эй, дай "Чак", скоро будешь асфальтом, шучу, чувак
|
| Wie sieht deine Bitch eigentlich aus, Dog? | Как на самом деле выглядит твоя сука, Пес? |
| Pass mir die Schere mal
| Передай мне ножницы
|
| Ich schneid' der Bitch den passenden Pony zu ihrem Pferdearsch
| Я вырезал суке правильную челку для ее лошадиной задницы
|
| Wer will Spaß? | кто хочет веселья |
| Meine Ex ließ ihren Fav sitzen
| Моя бывшая бросила свою любимую
|
| Eight Bitches, endlich bin ich raus aus Hells kitchen, Bitch
| Восемь сук, я наконец-то выбрался из адской кухни, сука.
|
| Du bist auch fame, Opfer, ohne Scheiß
| Ты тоже слава, жертва, не дерьмо
|
| Ich kenn' deine Pennerfresse aus der Obdachlosen-Zeitschrift
| Я знаю твое бездомное лицо из журнала для бездомных.
|
| Call mal durch, wenn du Support brauchst, Wort drauf
| Позвоните, если вам нужна поддержка, скажите об этом
|
| Wenn du 'n DJ sucht, ruf mich an und ich leg sofort auf!
| Если вы ищете диджея, позвоните мне, и я немедленно повешу трубку!
|
| Das ist Selfmade, du Lappen, du willst «Buh!» | Это самоделка, тряпка, ты хочешь "Бу!" |
| schreien?
| крик?
|
| Bei uns schreien nur die Playmates «Bukkake!»
| У нас только товарищи по играм кричат "Буккаке!"
|
| Was ist mit deiner Bitch? | как насчет твоей суки |
| Die Olle wiegt 'ne Tonne
| Старушка весит тонну
|
| Sieh, ich weiß, wieso sie in dei’m Leben so 'ne riesen Rolle spielt
| Видишь ли, я знаю, почему она играет такую огромную роль в твоей жизни.
|
| Du bist voll der G, Rapper, damn, wo hast du deine Ketten häng'?
| Ты полный G, рэпер, черт, где ты повесил свои цепи?
|
| Du siehst aus wie 'ne Schwuchtel in 'nem Kettenhemd, Pussy
| Ты выглядишь как пидор в почте, киска
|
| Mein Schwanz ist extrem groß, XXX-Man Fav, Bitch
| Мой член очень большой, XXX-Man Fav, Bitch
|
| Der Schlampen-Magneto is' back!
| Сука Магнето вернулась!
|
| Du bist nicht in der Lage, mich zu dissen
| Вы не можете меня разочаровать
|
| Plus du kannst deine Mama fragen
| Кроме того, вы можете спросить свою маму
|
| Sie darf ab und zu mal blasen, wenn ich pissen muss
| Ей разрешают дуть время от времени, когда мне нужно пописать
|
| Der Golden-Shower-Profi ist hier
| Золотой дождь профессионал здесь
|
| Deine Mom wollt nicht, sie bot mir die Stirn, yeah
| Твоя мама не стала бы, она бросила мне вызов, да
|
| Sie war 'ne Transe, Dog, chill
| Она была трансом, собака, остынь
|
| Das heißt, deine Ma war schon Dad bevor ich sie gekillt hab
| Это значит, что твоя мама уже была отцом до того, как я ее убил.
|
| Alter, krass, Blamage
| Чувак, грубый, позор
|
| Sie hatte mehr Sackratten an der Flöte als der Spast aus Hameln, yeah
| На флейте у нее было больше мешковатых крыс, чем на спасте из Гамельна, да.
|
| Ich trage 'ne Gun
| я ношу пистолет
|
| Drei meiner besten Homies starben g’rade, sie haben Harlekin gebrannt, ah
| Трое из моих лучших корешей только что умерли, они сожгли Арлекина, ах
|
| Was für 'n Scheißdreck rauchst du da, Hom’s?
| Что, черт возьми, ты куришь, Хом?
|
| Alter, ich brauch Crack, mittlerweile macht mich nicht mal 'ne Medusa stoned
| Чувак, мне нужен крэк, теперь меня даже Медуза не накурит
|
| Das ist kein Zufall mehr, glaub ich
| Я больше не думаю, что это совпадение
|
| Ich verlass die Telefonzelle, trag' plötzlich 'n Superman-Outfit
| Я выхожу из телефонной будки, внезапно на мне костюм Супермена.
|
| Ich hoff, dir wird jetzt bewusst, dass du nicht Superman bist
| Надеюсь, теперь ты понимаешь, что ты не Супермен.
|
| Nur weil du manchmal ein «S» auf der Brust hast
| Просто потому, что у тебя иногда есть буква "S" на груди.
|
| Spasst, was ist Beef, huh?
| Забавно, а что такое говядина, а?
|
| Beef ist, wenn ich deine Mutter fick' und du es siehst, jop
| Говядина - это когда я трахаю твою мать, и ты это видишь, да
|
| Beef ist, wenn du mit mir sprichst und mich dabei nicht siezt, jop
| Говядина — это когда ты говоришь со мной и не используешь имя «нас», да
|
| Beef ist, wenn du mich siehst, wie ich mit 'ner fucking Uzi schieß', uh,
| Говядина - это когда ты видишь, как я стреляю из гребаного Узи, э-э,
|
| wie mies
| как плохо
|
| Beef war hier, Beef war da, es lief nicht immer wie geplant
| Говядина была здесь, говядина была там, все не всегда шло по плану
|
| Ich geriet auf die schiefe Bahn, als hätte Mom mich nie gewarnt
| Я пошел по ложному пути, как мама меня никогда не предупреждала
|
| Die erste große Liebe kam, nie vergaß ich
| Пришла первая большая любовь, я никогда не забывал
|
| Wie ich dieser Bitch mit 'nem gezielten Schlag den Kiefer brach | Как я сломал этой суке челюсть точным ударом |