| I’ll do my time in the shade
| Я буду проводить время в тени
|
| Under a palm tree in any bay
| Под пальмой в любой бухте
|
| When my time comes I might be ready to go
| Когда придет мое время, я, возможно, буду готов к работе.
|
| But in the meantime you know, you know, you know
| А пока ты знаешь, знаешь, знаешь
|
| I hop the ferry at a cool laid pace (?)
| Я прыгаю на паром в спокойном темпе (?)
|
| I want some chick from LA
| Я хочу цыпочку из Лос-Анджелеса
|
| Touch down in a million pieces
| Прикоснитесь к миллиону штук
|
| But that’s what it’s all about
| Но в этом все дело
|
| Another day of chasing shadows
| Еще один день погони за тенями
|
| And that’s what I’m talkin' about
| И это то, о чем я говорю
|
| Another run and then time in the shade
| Еще одна пробежка, а затем время в тени
|
| I’ll do my time in the shade
| Я буду проводить время в тени
|
| Under a palm tree in any bay
| Под пальмой в любой бухте
|
| When my time comes I might be ready to go
| Когда придет мое время, я, возможно, буду готов к работе.
|
| But in the meantime you know, you know, you know
| А пока ты знаешь, знаешь, знаешь
|
| We swim in ocean of (?)
| Мы плаваем в океане (?)
|
| Soil it up with (?)
| Загрязните его (?)
|
| But that’s what it’s all about
| Но в этом все дело
|
| Another day, another shadow
| Еще один день, еще одна тень
|
| And that’s what I’m talkin' about
| И это то, о чем я говорю
|
| Another run and then time in the shade
| Еще одна пробежка, а затем время в тени
|
| Time in the shade
| Время в тени
|
| Time in the shade
| Время в тени
|
| Time in the shade
| Время в тени
|
| I’ll do my time in the shade
| Я буду проводить время в тени
|
| I’ll do my time in the shade | Я буду проводить время в тени |