
Дата выпуска: 07.10.2013
Язык песни: Английский
I Just Called To Say I Love You(оригинал) |
No New Years Day to celebrate |
No chocolate covered candied hearts to give away |
No first of Spring |
No song to sing |
In fact here’s just another ordinary day |
No April rain |
No flowers bloom |
No wedding Saturday within the month of June |
But what it is, is something true |
Made up of these three words that I must say to you |
I just called to say I love you |
I just called to say how much I care |
I just called to say I love you |
And I mean it from the bottom of my heart |
No summer’s high |
No warm July |
No harvest moon to light one tender August night |
No autumn breeze |
No falling leaves |
Not even time for birds to fly to southern skies |
I just called to say I love you |
I just called to say how much I care (Yeah I do) |
I just called to say I love you |
And I mean it from the bottom of my heart |
I just called to say I love you |
I just called to say how much I care (Yeah I do) |
I just called to say I love you |
And I mean it from the bottom of my heart |
Я Просто Позвонил, Чтобы Сказать, Что Люблю Тебя.(перевод) |
Новый год не нужно праздновать |
Никаких засахаренных сердечек, покрытых шоколадом, которые можно раздавать |
Нет первой весны |
Нет песни для пения |
На самом деле это просто еще один обычный день |
Нет апрельского дождя |
Цветы не цветут |
Нет свадебной субботы в июне |
Но что это такое, это что-то верное |
Состоит из этих трех слов, которые я должен сказать тебе |
Я позвонил просто, чтобы сказать, что я люблю тебя |
Я просто позвонил, чтобы сказать, как сильно я забочусь |
Я позвонил просто, чтобы сказать, что я люблю тебя |
И я имею в виду это от всего сердца |
Нет летнего максимума |
Нет теплого июля |
Нет луны урожая, чтобы осветить одну нежную августовскую ночь |
Нет осеннего бриза |
Нет падающих листьев |
Не время даже птицам улетать в южное небо |
Я позвонил просто, чтобы сказать, что я люблю тебя |
Я просто позвонил, чтобы сказать, как сильно я забочусь (Да, я забочусь) |
Я позвонил просто, чтобы сказать, что я люблю тебя |
И я имею в виду это от всего сердца |
Я позвонил просто, чтобы сказать, что я люблю тебя |
Я просто позвонил, чтобы сказать, как сильно я забочусь (Да, я забочусь) |
Я позвонил просто, чтобы сказать, что я люблю тебя |
И я имею в виду это от всего сердца |
Название | Год |
---|---|
Emmanuel | 1991 |
Pequeña flor | 2007 |
Tema de Amor de 'love Story' | 1966 |
Feeling | 2010 |
The Shadow Of Your Smile | 2007 |
Reality | 2000 |
The Sounds Of Silence | 2009 |
A Whiter Shade Of Pale | 2014 |
Petite fleur | 2012 |
Giorgia in my mind | 2013 |
Feelings | 2018 |
Summertime | 2018 |
Georgia de mi pensamiento | 2007 |
Love Story | 2018 |
My Way | 2018 |
Je t'aime, moi non plus | 2007 |
Shadow of Your Smile | 1988 |
Con su blanca palidez | 2007 |
Danny Boy | 2007 |
Windmills of Your Mind | 1988 |