| Orgy, porgy, pussy, and thigh
| Оргия, поргия, киска и бедро
|
| Ain’t nothing better make a monkey man cry
| Нет ничего лучше, чем заставить человека-обезьяну плакать
|
| Hack it, sack it, brown paper bag
| Взломайте, упакуйте, коричневый бумажный пакет
|
| Slap damn trigger from the lepperin' drag
| Шлепни проклятый триггер от lepperin 'drag
|
| Pit stop chigger on a nicotine broom
| Пит-стоп на никотиновой метле
|
| Chicken fried freak got to bendin' that spoon
| Куриный жареный урод должен согнуть эту ложку
|
| Chop down lemon, she’s a sight for sore eyes
| Отруби лимон, она загляденье
|
| Rusted skirt, ain’t no peekin' inside
| Ржавая юбка, внутри не заглянуть
|
| Scratch back bastard, he’s a hell of a goon
| Почеши ублюдок, он чертовски головорез
|
| Won’t never be happy 'til he’s wearin' tight shoes
| Никогда не будет счастлив, пока не наденет узкие туфли
|
| Jack black happy, gotta handle that sign
| Джек Блэк счастлив, должен справиться с этим знаком
|
| Sucker in the cellar drinking gasoline wine | Сосунок в подвале пьет бензиновое вино |