| Tus ojos no saben mentir
| твои глаза не умеют лгать
|
| Se que no te haz olvidado de mi
| Я знаю, ты не забыл обо мне
|
| Se que todavía piensas en mi
| Я знаю, ты все еще думаешь обо мне
|
| Aunque estés con el
| Хотя ты с ним
|
| Tu sabes que ese cuerpo es mio
| Ты знаешь, что это тело мое
|
| Soy el hombre que te hizo mujer
| Я мужчина, который сделал тебя женщиной
|
| Tu sabes baby que soy el único que bien rico te lo sabe hacer
| Ты знаешь, детка, что я единственный, кто знает, как сделать это очень хорошо для тебя.
|
| Alberto style
| стиль Альберто
|
| Aunque tu estés con el
| Хотя ты с ним
|
| Yo se que tu piensas en mi
| Я знаю, что ты думаешь обо мне
|
| Te acuerdas aquella noche que te convertí en una mujer
| Ты помнишь ту ночь, когда я превратил тебя в женщину?
|
| Cuando bien lento me deslizaba
| Когда очень медленно я поскользнулся
|
| Y llegaba al punto que hace enloquecer
| И дошло до того, что с ума сойдешь
|
| Recuerda soy yo
| помни это я
|
| El que ahí en aquella noche
| Тот, кто был там в ту ночь
|
| En la disco con palabras tu amor te envolvió
| На дискотеке со словами твоя любовь окутала тебя
|
| Recuerda soy yo
| помни это я
|
| Que cuando llegamos ha la cama
| Что когда мы легли спать
|
| Con tu dedo me decía que no
| Своим пальцем ты сказал мне нет
|
| Recuerda soy yo
| помни это я
|
| El que convirtió ese no en un si
| Тот, кто превратил это нет в да
|
| Por que esa noche aseguro
| потому что в ту ночь я уверяю тебя
|
| Y tu recuerda soy yo
| И ты помнишь, что это я
|
| Que fue el que te aseguro
| Что было тем, что я уверяю вас
|
| Que iva ha ser el hombre de tu vida
| Этот ива должен быть мужчиной твоей жизни
|
| Aunque pasara el tiempo
| Даже если время прошло
|
| Farruko
| Фарруко
|
| Tu sabes que ese cuerpo es mio
| Ты знаешь, что это тело мое
|
| Soy el hombre que te hizo mujer
| Я мужчина, который сделал тебя женщиной
|
| Tu sabes baby que soy el único que bien rico te lo sabe hacer
| Ты знаешь, детка, что я единственный, кто знает, как сделать это очень хорошо для тебя.
|
| Deja darte alas
| позволь дать тебе крылья
|
| Si tu sabes que fui el primero en tu cama
| Если ты знаешь, что я был первым в твоей постели
|
| De que verte trabajo
| что посмотреть, как ты работаешь
|
| El que rico te beso
| Тот, кто тебя поцеловал
|
| El que te enamoro
| Тот, который заставил тебя влюбиться
|
| Entonces yo no entiendo
| Так что я не понимаю
|
| Por que tienes otro amor
| Зачем тебе другая любовь?
|
| Dime que tiene el
| Скажи мне, что у него есть
|
| Que no tenga yo
| что у меня нет
|
| Yo no te entiendo
| я тебя не понимаю
|
| De verdad que no se
| Я правда не знаю
|
| Y ahora dices
| а теперь ты говоришь
|
| Que no me conoces
| что ты меня не знаешь
|
| Por que
| Почему
|
| Te engañas así
| ты обманываешь себя вот так
|
| Si tu bien sabes que no eres feliz
| Если вы хорошо знаете, что вы не счастливы
|
| Alberto style
| стиль Альберто
|
| Tu
| Ты
|
| Tu eres mi nena
| ты - мой ребенок
|
| Eres la chica de mi vida
| ты девушка моей жизни
|
| Tu eres mi girla
| ты моя девушка
|
| Farruko
| Фарруко
|
| Tus ojos no saben mentir
| твои глаза не умеют лгать
|
| Se que no te haz olvidado de mi
| Я знаю, ты не забыл обо мне
|
| Se que todavía piensas en mi
| Я знаю, ты все еще думаешь обо мне
|
| Aunque estés con el
| Хотя ты с ним
|
| Tu sabes que ese cuerpo es mio
| Ты знаешь, что это тело мое
|
| Soy el hombre que te hizo mujer
| Я мужчина, который сделал тебя женщиной
|
| Tu sabes baby que soy el único que bien rico te lo sabe hacer
| Ты знаешь, детка, что я единственный, кто знает, как сделать это очень хорошо для тебя.
|
| The most powerful rookie
| Самый сильный новичок
|
| Farruko
| Фарруко
|
| Y esto es una colaboración
| И это сотрудничество
|
| Con la leyenda
| С легендой
|
| Alberto style | стиль Альберто |