| In our hearts a flame was born
| В наших сердцах зародилось пламя
|
| We felt its sacred warmth
| Мы чувствовали его священное тепло
|
| It seemed like we had drifted outside life
| Казалось, что мы дрейфовали вне жизни
|
| And the longer that it stayed
| И чем дольше он оставался
|
| We couldn’t even tell
| Мы даже не могли сказать
|
| Our visions had become a diluted dream
| Наши видения стали разбавленным сном
|
| If our souls could collide
| Если бы наши души могли столкнуться
|
| And realign the shape of this realm
| И изменить форму этого царства
|
| Would we erupt into life?
| Ворвемся ли мы в жизнь?
|
| If our souls could stay awake
| Если бы наши души могли бодрствовать
|
| Would we still be lost in emptiness?
| Мы все еще будем потеряны в пустоте?
|
| When the haze had finally gone
| Когда туман наконец рассеялся
|
| Serene skies haunted dawn
| Безмятежное небо преследовало рассвет
|
| It seemed like we had drifted inside life
| Казалось, что мы дрейфовали внутри жизни
|
| When you disappear into the stars
| Когда ты исчезнешь среди звезд
|
| I’ll follow you
| Я пойду за тобой
|
| Where our dreams will last for eternity | Где наши мечты будут длиться вечность |