| Although you follow your own passion is to wander
| Хотя вы следуете своей страсти, чтобы бродить
|
| Lack of desire keeps your mind from this attraction
| Отсутствие желания удерживает ваш разум от этого влечения
|
| You can fake
| Вы можете подделывать
|
| oppossition to a fault
| возражение по вине
|
| But you fake your intentions and it takes my breath away
| Но ты подделываешь свои намерения, и у меня перехватывает дыхание
|
| Falling apart look around you walk away
| Разваливаясь, оглянись вокруг, уходи
|
| Claiming my thoughts I’m surrounded by my fate
| Утверждая свои мысли, я окружен своей судьбой
|
| So I’ll keep in mind that I’m a failure in your system
| Так что я буду иметь в виду, что я неудачник в вашей системе
|
| Then there’s frustration in the lack of your discression
| Затем возникает разочарование из-за отсутствия рассуждений.
|
| You can fake
| Вы можете подделывать
|
| oppossition to a fault
| возражение по вине
|
| But you fake your intentions and it takes my breath away
| Но ты подделываешь свои намерения, и у меня перехватывает дыхание
|
| Falling apart look around you walk away
| Разваливаясь, оглянись вокруг, уходи
|
| Claiming my thoughts I’m surrounded by my fate
| Утверждая свои мысли, я окружен своей судьбой
|
| You can find me here waiting for your mind to change
| Вы можете найти меня здесь, ожидая, когда вы передумаете
|
| But you hate me and you blaze me on the hope that’s screwed to me. | Но ты ненавидишь меня и воспламеняешь меня надеждой, которая мне не удалась. |
| (?)
| (?)
|
| Walk away!
| Уходи!
|
| Many other men would just let you have your way
| Многие другие мужчины просто позволили бы тебе идти своим путем
|
| But I’m not a slave and I’m not your game to play
| Но я не раб, и я не твоя игра
|
| Any other man would let you have you way through
| Любой другой мужчина позволил бы тебе пройти через
|
| Any other man would let you have you way through
| Любой другой мужчина позволил бы тебе пройти через
|
| You’re a waste!
| Ты пустая трата времени!
|
| Falling apart look around you walk away
| Разваливаясь, оглянись вокруг, уходи
|
| Claiming my thoughts I’m surrounded by my fate
| Утверждая свои мысли, я окружен своей судьбой
|
| You can find me here waiting for your mind to change
| Вы можете найти меня здесь, ожидая, когда вы передумаете
|
| But you hate me and you blaze me for the hope that’s screwed to me. | Но ты ненавидишь меня и воспламеняешь меня надеждой, которая мне не удалась. |
| (?)
| (?)
|
| Walk away!
| Уходи!
|
| Just walk away! | Просто уйди! |