| Under your palm
| Под твоей ладонью
|
| Arrow’s lake stamps beside your name
| Печать озера Стрелы рядом с вашим именем
|
| Thumb ‘cross the lines
| Большой палец «пересечь линии
|
| Test its weight and you begin to rise
| Проверьте его вес, и вы начнете подниматься
|
| Levitate
| левитировать
|
| Its enough to lay beside
| Достаточно лежать рядом
|
| Remain awake
| бодрствовать
|
| Perfume rises and lingers from the lines
| Духи поднимаются и задерживаются на линиях
|
| Pulls her curls across your eyes
| Тянет свои кудри на глаза
|
| Pacifies and replaces the hollow that she makes
| Успокаивает и заменяет пустоту, которую она делает
|
| When she’s worlds away
| Когда она далеко
|
| Hunched over now
| Сгорбившись сейчас
|
| Reciprocate
| Ответить взаимностью
|
| A garland made in autumn shapes
| Гирлянда в осенних формах
|
| Her hazel eyes
| Ее карие глаза
|
| New to taste
| Новое по вкусу
|
| Swallowing the rhyme
| Проглатывание рифмы
|
| Shiver shake
| дрожь встряхнуть
|
| Notion crystallized
| Понятие кристаллизовалось
|
| Kiss contained
| Поцелуй содержался
|
| Buttoned down inside
| Застегнутый внутри
|
| My blue ink
| Мои синие чернила
|
| Turning over each phrase in your lidded eyes
| Переворачивая каждую фразу в твоих глазах
|
| Heavy on the midnight hour
| Тяжело в полночный час
|
| Write a way ever further down inside her name
| Напишите еще дальше внутри ее имени
|
| But she’s worlds away
| Но она далеко
|
| It means so much to try
| Это так много значит, чтобы попробовать
|
| Though it’s bitter every time
| Хотя это горько каждый раз
|
| In the violence of the wait
| В жестокости ожидания
|
| Crawling cross the page
| Ползание по странице
|
| To the desolation gate
| К воротам запустения
|
| And the persimmon tree
| И дерево хурмы
|
| Oh bird I’ve never seen
| О, птица, которую я никогда не видел
|
| Return her on your speckled wing to me
| Верни мне ее на своем пятнистом крыле
|
| Return her back to me | Верни ее мне |