| This is Angelo Moore
| Это Анджело Мур
|
| Fishbone soldier number one
| Солдат Fishbone номер один
|
| Dr. Madd Vibe
| Доктор Мэдд Вайб
|
| You’ll comprehend a legal ageist
| Вы поймете законного эйджиста
|
| He recommended that you arm yourself
| Он рекомендовал вам вооружиться
|
| With a protective prophylactic calling of consciousness
| С защитно-профилактическим призывом сознания
|
| The chapter in a book presents Dr. Mass Vibe’s
| Глава в книге представляет доктора Масса Вайба.
|
| Comprehension of legal ageist
| Понимание юридического эйджиста
|
| Chapter seven I believe
| Глава седьмая Я верю
|
| The land of the mighty whitey of Moor
| Земля могучего белого мавра
|
| This is called «Fall of the Riviera»
| Это называется «Падение Ривьеры»
|
| The world spins so slow but the sun is hre at last
| Мир вращается так медленно, но солнце наконец-то здесь
|
| The sun rises slowly but its path is so vast
| Солнце восходит медленно, но его путь так огромен
|
| It stays in th middle while the other planets go around
| Он остается в середине, в то время как другие планеты обращаются
|
| And a few hours later, later I’m in another town
| А через несколько часов я уже в другом городе
|
| Yesterday I was in Nice, France on the beach
| Вчера я был в Ницце, Франция, на пляже.
|
| With the Mediterranean sea in front of me at my feet
| Со Средиземным морем передо мной у моих ног
|
| People walking naked
| Люди ходят голыми
|
| Women and men
| Женщины и мужчины
|
| But not like back at home in the USA, the jail that I live in
| Но не так, как дома в США, в тюрьме, в которой я живу
|
| Where you can’t drink a beer or smoke a joint on the corner
| Где нельзя пить пиво или курить косяк на углу
|
| Or to be naked on the beach is indecent exposure
| Или быть голым на пляже неприлично.
|
| It’s triple hard, try to talk about something happy
| Это втрое сложно, попробуй поговорить о чем-нибудь радостном
|
| Sweet turned crappy
| Сладкое превратилось в дерьмо
|
| I guess that because I’m a part of the American dream
| Я думаю, потому что я часть американской мечты
|
| A prehistoric experiment by the damn mighty whitey European
| Доисторический эксперимент чертовски могучего белого европейца
|
| Screaming, scamming
| Крики, мошенничество
|
| Got me screaming to the top of my lungs
| Заставил меня кричать во все горло
|
| Because what I saw made me jealous, but also with disgust
| Потому что то, что я увидел, вызвало у меня ревность, но также и отвращение
|
| Look at all the happy white people in their paradise state
| Посмотрите на всех счастливых белых людей в их райском состоянии
|
| Even some people with color get a piece of the cake
| Даже некоторые цветные люди получают кусок пирога
|
| They’re not guinea pigs for justice and peace in the USA
| Они не подопытные кролики для справедливости и мира в США
|
| Gimme gimme justice and gimme gimme peace
| Дай мне справедливость и дай мне мир
|
| They squeal in their land and slap on glory
| Они визжат на своей земле и шлепают по славе
|
| The land of the free
| Земля свободных
|
| Some Black men, some Red men, some Yellow and some White matter
| Некоторые черные люди, некоторые красные, некоторые желтые и некоторые белые.
|
| The land of the free
| Земля свободных
|
| Free to make money
| Бесплатно зарабатывать деньги
|
| If you make enough money you can buy yourself some justice, honey
| Если ты заработаешь достаточно денег, ты сможешь купить себе справедливость, дорогая.
|
| So if you’re Black like me and you wanna get rich quick
| Итак, если вы черный, как я, и хотите быстро разбогатеть
|
| Go under cover and make your hair slicked
| Спрячьтесь под прикрытием и сделайте прическу
|
| Get rid of those naps and be a tom for a minute
| Избавьтесь от дремоты и побудьте на минутку
|
| Be like the mighty whitey and you’re in it to win it
| Будь как могучий белый, и ты в нем, чтобы победить
|
| Fuck all that I say with deep angst
| К черту все, что я говорю с глубокой тоской
|
| I am what I am, no bacon for me thanks
| Я тот, кто я есть, не бекон для меня, спасибо
|
| Three snaps and a circle
| Три кнопки и круг
|
| A pow wow with Bloods and Crips
| Пау-вау с Bloods and Crips
|
| Let’s all get together and bunch 'em in the lip
| Давайте все соберемся и свяжем их в губу
|
| Then brake their hips and take away their mind
| Затем сломай их бедра и забери их разум
|
| Rebel, rebel, rebel
| Бунтарь, бунтарь, бунтарь
|
| Rebel away from your blind mind
| Бунтуйте от своего слепого ума
|
| Rebel from this spell that has been intertwined
| Бунтарь от этого заклинания, которое было переплетено
|
| Into your great grandma and great grandpa’s genes
| В гены вашей прабабушки и прадедушки
|
| Now is the time, the time to rhyme
| Сейчас самое время, время рифмовать
|
| About how we must unfold and
| О том, как мы должны разворачиваться и
|
| The curse of the snow storm has been
| Проклятие снежной бури было
|
| Wupped on all lonely men
| Wupped на всех одиноких мужчин
|
| From the men of the land of the mighty whitey men
| От мужчин земли могучих белых мужчин
|
| The mighty whitey, the mighty whitey
| Могучий белый, могучий белый
|
| What was I talking about at first?
| О чем я говорил сначала?
|
| Oh yeah, some nice like the sun rising up and the earth spinning round
| О да, некоторые приятные, как восход солнца и вращение земли
|
| And the stars in the sky and the flowers on the ground
| И звезды на небе и цветы на земле
|
| And this spaghetti tastes good in the Rome, Italy
| И эти спагетти вкусны в Риме, Италия.
|
| And they told me Africa’s right across the street
| И мне сказали, что Африка прямо через дорогу
|
| This is a donation from Dr. Madd Vibe on the charity tip
| Это пожертвование от доктора Мэдда Вайба на благотворительный совет.
|
| Peace now | Мир сейчас |