| The party’s over, it’s time to call it a day
| Вечеринка окончена, пора заканчивать
|
| They’ve burst your pretty balloon and taken the moon away
| Они лопнули твой красивый воздушный шар и унесли луну
|
| It’s time to wind up the masquerade
| Пора заканчивать маскарад
|
| Just make your mind up the piper must be paid
| Просто примите во внимание, что волынщик должен быть оплачен
|
| The party’s over, the candles flicker and dim
| Вечеринка окончена, свечи мерцают и тускнеют
|
| You danced and dreamed through the night, It seemed to be right just being with
| Ты танцевала и мечтала всю ночь, Казалось бы, правильно просто быть с
|
| him
| его
|
| Now you must wake up, all dreams must end
| Теперь ты должен проснуться, все мечты должны закончиться.
|
| Take off your makeup, the party’s over
| Сними макияж, вечеринка окончена
|
| It’s all over, my friend
| Все кончено, мой друг
|
| The party’s over, it’s time to call it a day
| Вечеринка окончена, пора заканчивать
|
| Now you must wake up, all dreams must end
| Теперь ты должен проснуться, все мечты должны закончиться.
|
| Take off your makeup, the party’s over
| Сними макияж, вечеринка окончена
|
| It’s all over, my friend
| Все кончено, мой друг
|
| It’s all over, my friend | Все кончено, мой друг |