Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Bandeira, исполнителя - Evinha. Песня из альбома Cartão Postal, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 04.01.1971
Лейбл звукозаписи: EMI Records Brasil
Язык песни: Португальский
Que Bandeira(оригинал) |
Faz um ano, faz, que eu tenho muita paz |
Quase um ano tem, e tudo muito bem |
E se eu não voltar, não vá se preocupar |
Todo mundo tem direito de mudar |
Que bandeira que você deu |
Que bandeira, não me entendeu |
Caretice tua chorar |
De maneira aqui pra brigar |
Eu não voltei |
E eu não voltei porque agora eu sei |
Naquele papel eu ia pro pinel |
E se alguém disser que eu me desmontei |
Sou dono de mim e faço o que quiser |
Que bandeira que você deu |
Que bandeira, não me entendeu |
Caretice tua chorar |
Caretice tua brigar |
Sigo te querendo, te cantando, procurando uma desculpa |
Te querendo mais |
Sigo te cantando, te querendo, procurando uma desculpa |
Te cantando mais |
Sigo procurando uma desculpa, te querendo, te cantando |
Te querendo mais |
Sigo procurando uma cantada, te querendo, me desculpe |
Te cantando mais |
Tou sabendo de você |
Tou sabendo, podes crer! |
Faz um ano, faz, que eu tenho muita paz |
Quase um ano tem, e tudo muito bem |
E se eu não voltar, não vá se preocupar |
Todo mundo tem direito de mudar |
Que bandeira que você deu |
Que bandeira, não me entendeu |
Caretice tua chorar |
De maneira aqui pra brigar… |
Что Знамя(перевод) |
Прошел год, у меня было много мира |
Прошел почти год, все отлично |
И если я не вернусь, не волнуйся |
Каждый имеет право изменить |
Какой флаг ты дал |
Что за флаг, ты меня не понял |
нахмурь свой плач |
В некотором смысле здесь, чтобы сражаться |
я не вернулся |
И я не вернулся, потому что теперь я знаю |
В этой роли я бы пошел в панель |
И если кто-то скажет, что я сам разобрал |
Я владею собой и делаю то, что хочу |
Какой флаг ты дал |
Что за флаг, ты меня не понял |
нахмурь свой плач |
Лицом к лицу с вашей борьбой |
Я продолжаю хотеть тебя, пою тебя, ищу оправдание |
хочу тебя больше |
Я продолжаю петь тебе, желая тебя, ищу оправдания |
петь тебе больше |
Я продолжаю искать оправдание, желая тебя, пою тебя |
хочу тебя больше |
Я все еще ищу связь, хочу тебя, извини |
петь тебе больше |
я знаю о тебе |
Я знаю, поверь мне! |
Прошел год, у меня было много мира |
Прошел почти год, все отлично |
И если я не вернусь, не волнуйся |
Каждый имеет право изменить |
Какой флаг ты дал |
Что за флаг, ты меня не понял |
нахмурь свой плач |
В некотором роде здесь, чтобы сражаться ... |