| Staring into space tonight, wondering where I went wrong
| Сегодня вечером смотрю в космос, задаваясь вопросом, где я ошибся
|
| Always chasing endless daydreams. | Всегда в погоне за бесконечными мечтами. |
| Everyone pretending. | Все притворяются. |
| Attention they’re
| Внимание они
|
| demanding. | требовательный. |
| Yeah, I’m out
| Да, я вышел
|
| It’s a fiery descent. | Это огненный спуск. |
| Piece by piece, intentionally I’ll disconnect.
| По частям, намеренно отключаюсь.
|
| Never wanted to be your satellite
| Никогда не хотел быть твоим спутником
|
| You like the sound of your own voice, but I’m not listening. | Тебе нравится звук собственного голоса, но я не слушаю. |
| Giving nothing to
| Ничего не давая
|
| take everything
| взять все
|
| Killing good intentions. | Убийство благих намерений. |
| Forcing your opinions
| Навязывание своего мнения
|
| Is there anyone that’s truly listening, or am I talking to myself again?
| Есть ли кто-нибудь, кто действительно слушает, или я снова говорю сам с собой?
|
| Is this love or hope? | Это любовь или надежда? |
| Just help me understand. | Просто помогите мне понять. |
| Sell me. | Продай меня. |
| Sell me like you sell
| Продай меня, как ты продаешь
|
| everyone else
| все остальные
|
| I’m over it. | С меня хватит. |
| Is this just all for nothing? | Это все зря? |
| I need to die for something to take
| Мне нужно умереть, чтобы что-то взять
|
| my fears away?
| мои страхи?
|
| Is this just all for nothing? | Это все зря? |
| I need to die for something to wash my tears away? | Мне нужно умереть за что-то, что смоет мои слезы? |