
Дата выпуска: 23.02.2004
Язык песни: Испанский
Penas Con Rumba(оригинал) | Горе с румбой*(перевод на русский) |
Qué oscuro tienes el pelo, | Какие тёмные у тебя волосы, |
Nubla todas las estrellas. | Затемняют все звёзды. |
Se ha detenido mi tiempo, | Остановилось моё время, |
Se ha acabao mi primavera. | Закончилась моя весна. |
Bebo tu dulce veneno, | Пью твой сладкий яд, |
Lo pruebo y provoca la lluvia. | Только пробую — сразу дождь. |
Ciego de tus sentimientos | Ослеплён твоими чувствами, |
Me ahogo en el mar de tus dudas. | Я тону в море твоих сомнений. |
- | - |
Porque las penas con rumba - | Потому что горе с румбой — |
Son menos penas, morena. | Меньшее горе, смуглянка. |
Mi corazón se derrumba — | Мой сердце разрывается - |
Es un castillo de arena. | Это замок из песка. |
Yo ya no vivo en tu alfombra, | Я больше не живу на твоём коврике, |
Yo vivo donde tú quiera. | Я буду жить, где ты захочешь. |
Confúndeme con tu sombra, | Опутай меня своей тенью, |
Quiero quemarme en tu hoguera. | Хочу сгореть в твоём пламени. |
- | - |
No es que no te eche de menos, | Дело не в том, что я по тебе не скучаю, |
Es que se me encoge el alma. | Дело в том, что сжимается моя душа. |
Cuando no estás y no te veo, | Когда тебя нет и я тебя не вижу, |
Se me pudre la mirada. | Исчезает мой взгляд. |
Pienso que soy un enfermo, | Думаю, что я болен, |
Necesito medicinas. | Мне нужно лекарство. |
Un par de dosis de besos | Пару доз поцелуев |
Antes de cada comida. | Перед каждым приёмом пищи. |
- | - |
Porque las penas con rumba - | Потому что горе с румбой — |
Son menos penas, morena. | Меньшее горе, смуглянка. |
Mi corazón se derrumba — | Мой сердце разрывается - |
Es un castillo de arena. | Это замок из песка. |
Yo ya no vivo en tu alfombra, | Я больше не живу на твоём коврике, |
Yo vivo donde tú quiera. | Я буду жить, где ты захочешь. |
Confúndeme con tu sombra, | Опутай меня своей тенью, |
Quiero quemarme en tu hoguera. | Хочу сгореть в твоём пламени. |
Solo... | Только... |
- | - |
Porque las penas con rumba - | Потому что горе с румбой — |
Son menos penas, morena. | Меньшее горе, смуглянка. |
Mi corazón se derrumba — | Мой сердце разрывается - |
Es un castillo de arena. | Это замок из песка. |
Yo ya no vivo en tu alfombra, | Я больше не живу на твоём коврике, |
Yo vivo donde tú quiera. | Я буду жить, где ты захочешь. |
Confúndeme con tu sombra, | Опутай меня своей тенью, |
Quiero quemarme en tu hoguera. | Хочу сгореть в твоём пламени. |
- | - |
Porque las penas con rumba - | Потому что горе с румбой — |
Son menos penas, morena. | Меньшее горе, смуглянка. |
Mi corazón se derrumba — | Мой сердце разрывается - |
Es un castillo de arena. | Это замок из песка. |
Yo ya no vivo en tu alfombra, | Я больше не живу на твоём коврике, |
Yo vivo donde tú quiera. | Я буду жить, где ты захочешь. |
Confúndeme con tu sombra, | Опутай меня своей тенью, |
Quiero quemarme en tu hoguera. | Хочу сгореть в твоём пламени. |
- | - |
Penas Con Rumba(оригинал) |
Qué oscuro tienes el pelo, nubla todas las estrellas |
Se ha detenido mi tiempo, se ha acabado mi primavera |
Bebo tu dulce veneno, lo pruebo y provoca la lluvia |
Ciego de tus sentimientos me ahogo en el mar de tus dudas |
Porque las penas con rumba son menos penas, morena |
Mi corazón se derrumba, es un castillo de arena |
Yo ya no vivo en tu alfombra yo vivo donde tú quiera. |
Confúndeme con tu sombra, |
quiero quemarme en tu hoguera |
No es que no te eche de menos, es que se me encoge el alma cuando no estás y no |
te veo se me pudre la mirada |
Pienso que soy un enfermo, necesito medicinas |
Un par de dosis de besos antes de cada comida |
Porque las penas con rumba son menos penas, morena |
Mi corazón se derrumba, es un castillo de arena |
Yo ya no vivo en tu alfombra yo vivo donde tú quiera. |
Confúndeme con tu sombra, |
quiero quemarme en tu hoguera |
Vamonos… ¡Venga! |
Porque las penas con rumba son menos penas, morena |
Mi corazón se derrumba, es un castillo de arena |
Yo ya no vivo en tu alfombra yo vivo donde tú quiera. |
Confúndeme con tu sombra, |
quiero quemarme en tu hoguera |
Штрафы С Румбой(перевод) |
Какие у тебя темные волосы, они затуманивают все звезды |
Мое время остановилось, моя весна закончилась |
Я пью твой сладкий яд, я пробую его, и он вызывает дождь |
Слепой к твоим чувствам, я тону в море твоих сомнений |
Ведь печали с румбой меньше печалей, брюнет |
Мое сердце рушится, это замок из песка |
Я больше не живу на твоем ковре, я живу там, где ты хочешь. |
Смущай меня своей тенью |
Я хочу сгореть на твоем костре |
Дело не в том, что я не скучаю по тебе, а в том, что моя душа сжимается, когда тебя нет рядом и |
Я вижу тебя, мои глаза гниют |
Я думаю, что я болен, мне нужно лекарство |
Пара доз поцелуев перед каждым приемом пищи |
Ведь печали с румбой меньше печалей, брюнет |
Мое сердце рушится, это замок из песка |
Я больше не живу на твоем ковре, я живу там, где ты хочешь. |
Смущай меня своей тенью |
Я хочу сгореть на твоем костре |
Пошли... Давай! |
Ведь печали с румбой меньше печалей, брюнет |
Мое сердце рушится, это замок из песка |
Я больше не живу на твоем ковре, я живу там, где ты хочешь. |
Смущай меня своей тенью |
Я хочу сгореть на твоем костре |
Название | Год |
---|---|
Con La Mano Levantá (Feat. Estopa) ft. Estopa | 2010 |
Lo Mato ft. Estopa | 2001 |
El Diario No Hablaba De Ti Con Estopa ft. Estopa | 2021 |
Cuestión de Suerte ft. Estopa | 2010 |
El Diario No Hablaba De Ti ft. Estopa | 2001 |